| Gerundio | propitiating |
| Participio pasado | propitiated |
| Tercera persona singular | propitiates |
| Pasado | propitiated |
propitiate the gods with a sacrifice.
propiciar a los dioses con un sacrificio.
the pagans thought it was important to propitiate the gods with sacrifices.
Los paganos pensaban que era importante apaciguar a los dioses con sacrificios.
He tried to propitiate his angry boss with a heartfelt apology.
Él trató de apaciguar a su jefe enojado con una disculpa sincera.
The villagers made offerings to propitiate the gods.
Los aldeanos hicieron ofrendas para apaciguar a los dioses.
She offered to propitiate her upset friend by buying her favorite dessert.
Ella se ofreció a apaciguar a su amiga molesta comprándole su postre favorito.
In some cultures, sacrifices are made to propitiate the spirits of the ancestors.
En algunas culturas, se realizan sacrificios para apaciguar a los espíritus de los antepasados.
The company sent a gift basket to propitiate the dissatisfied customer.
La empresa envió una cesta de regalo para apaciguar al cliente insatisfecho.
He offered to propitiate his girlfriend after forgetting their anniversary.
Él se ofreció a apaciguar a su novia después de olvidar su aniversario.
The king ordered a grand ceremony to propitiate the gods for a successful harvest.
El rey ordenó una gran ceremonia para apaciguar a los dioses para una cosecha exitosa.
The diplomat tried to propitiate the hostile nation by offering a peace treaty.
El diplomático trató de apaciguar a la nación hostil ofreciendo un tratado de paz.
She made a sincere apology to propitiate her offended colleague.
Ella hizo una disculpa sincera para apaciguar a su colega ofendido.
The traditional ceremony was held to propitiate the spirits of the forest.
La ceremonia tradicional se llevó a cabo para apaciguar a los espíritus del bosque.
'I should like to lose something I valued in order to propitiate the fates.
Quisiera perder algo que valoro para apaciguar al destino.
Fuente: MagicianEspecially I felt this when I made any attempt to propitiate him. No ruth met my ruth.
Especialmente lo sentí cuando hice cualquier intento de apaciguarlo. Ninguna compasión se encontró con mi compasión.
Fuente: Jane Eyre (Original Version)Panchu must undergo a purification ceremony to cleanse himself of sin and to propitiate his community.
Panchu debe someterse a un ritual de purificación para limpiarse del pecado y apaciguar a su comunidad.
Fuente: Family and the World (Part 1)So, that’s what she did, she made some sacrifices like those old school Aztecs who propitiated the Gods with human blood.
Así que eso fue lo que hizo, hizo algunos sacrificios como aquellos antiguos aztecas que apaciguaban a los Dioses con sangre humana.
Fuente: World Atlas of WondersI myself think that the need to worship is no more than the survival of an old remembrance of cruel gods that had to be propitiated.
Yo mismo pienso que la necesidad de adorar no es más que la supervivencia de un viejo recuerdo de dioses crueles que tenían que ser apaciguados.
Fuente: Blade (Part Two)' There had been something so tremendous in the shrinking off of the three, that the wretched man was willing to propitiate even this lad.
' Había sido algo tan tremendo en la desaparición de los tres, que el desventurado hombre estaba dispuesto a apaciguar incluso a este muchacho.
Fuente: Oliver Twist (Original Version)propitiate the gods with a sacrifice.
propiciar a los dioses con un sacrificio.
the pagans thought it was important to propitiate the gods with sacrifices.
Los paganos pensaban que era importante apaciguar a los dioses con sacrificios.
He tried to propitiate his angry boss with a heartfelt apology.
Él trató de apaciguar a su jefe enojado con una disculpa sincera.
The villagers made offerings to propitiate the gods.
Los aldeanos hicieron ofrendas para apaciguar a los dioses.
She offered to propitiate her upset friend by buying her favorite dessert.
Ella se ofreció a apaciguar a su amiga molesta comprándole su postre favorito.
In some cultures, sacrifices are made to propitiate the spirits of the ancestors.
En algunas culturas, se realizan sacrificios para apaciguar a los espíritus de los antepasados.
The company sent a gift basket to propitiate the dissatisfied customer.
La empresa envió una cesta de regalo para apaciguar al cliente insatisfecho.
He offered to propitiate his girlfriend after forgetting their anniversary.
Él se ofreció a apaciguar a su novia después de olvidar su aniversario.
The king ordered a grand ceremony to propitiate the gods for a successful harvest.
El rey ordenó una gran ceremonia para apaciguar a los dioses para una cosecha exitosa.
The diplomat tried to propitiate the hostile nation by offering a peace treaty.
El diplomático trató de apaciguar a la nación hostil ofreciendo un tratado de paz.
She made a sincere apology to propitiate her offended colleague.
Ella hizo una disculpa sincera para apaciguar a su colega ofendido.
The traditional ceremony was held to propitiate the spirits of the forest.
La ceremonia tradicional se llevó a cabo para apaciguar a los espíritus del bosque.
'I should like to lose something I valued in order to propitiate the fates.
Quisiera perder algo que valoro para apaciguar al destino.
Fuente: MagicianEspecially I felt this when I made any attempt to propitiate him. No ruth met my ruth.
Especialmente lo sentí cuando hice cualquier intento de apaciguarlo. Ninguna compasión se encontró con mi compasión.
Fuente: Jane Eyre (Original Version)Panchu must undergo a purification ceremony to cleanse himself of sin and to propitiate his community.
Panchu debe someterse a un ritual de purificación para limpiarse del pecado y apaciguar a su comunidad.
Fuente: Family and the World (Part 1)So, that’s what she did, she made some sacrifices like those old school Aztecs who propitiated the Gods with human blood.
Así que eso fue lo que hizo, hizo algunos sacrificios como aquellos antiguos aztecas que apaciguaban a los Dioses con sangre humana.
Fuente: World Atlas of WondersI myself think that the need to worship is no more than the survival of an old remembrance of cruel gods that had to be propitiated.
Yo mismo pienso que la necesidad de adorar no es más que la supervivencia de un viejo recuerdo de dioses crueles que tenían que ser apaciguados.
Fuente: Blade (Part Two)' There had been something so tremendous in the shrinking off of the three, that the wretched man was willing to propitiate even this lad.
' Había sido algo tan tremendo en la desaparición de los tres, que el desventurado hombre estaba dispuesto a apaciguar incluso a este muchacho.
Fuente: Oliver Twist (Original Version)Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora