| Plural | recognizances |
release on recognizance
fianza de reconocimiento
recognizance bond
fianza de reconocimiento
file recognizance
presentar una fianza de reconocimiento
recognizance agreement
acuerdo de reconocimiento
sign recognizance
firmar una fianza de reconocimiento
conditional recognizance
reconocimiento condicional
recognizance release
liberación bajo fianza de reconocimiento
personal recognizance
reconocimiento personal
recognizance hearing
audiencia de reconocimiento
recognizance order
orden de reconocimiento
the defendant was released on his own recognizance.
El demandado fue liberado bajo palabra.
the judge set the terms of recognizance for the accused.
El juez estableció los términos de la fianza bajo palabra para el acusado.
she signed a recognizance form before leaving the court.
Ella firmó un formulario de fianza bajo palabra antes de salir del tribunal.
he was allowed to go home on recognizance.
Se le permitió ir a casa bajo palabra.
recognizance is often granted to first-time offenders.
La fianza bajo palabra a menudo se concede a reincidentes primerizos.
the police officer explained the recognizance process.
El oficial de policía explicó el proceso de fianza bajo palabra.
after his arrest, he was released on recognizance.
Después de su arresto, fue liberado bajo palabra.
many people do not understand what recognizance means.
Muchas personas no entienden lo que significa la fianza bajo palabra.
he was required to check in regularly as part of his recognizance.
Se le exigió que se registrara regularmente como parte de su fianza bajo palabra.
the recognizance agreement included several conditions.
El acuerdo de fianza bajo palabra incluía varias condiciones.
release on recognizance
fianza de reconocimiento
recognizance bond
fianza de reconocimiento
file recognizance
presentar una fianza de reconocimiento
recognizance agreement
acuerdo de reconocimiento
sign recognizance
firmar una fianza de reconocimiento
conditional recognizance
reconocimiento condicional
recognizance release
liberación bajo fianza de reconocimiento
personal recognizance
reconocimiento personal
recognizance hearing
audiencia de reconocimiento
recognizance order
orden de reconocimiento
the defendant was released on his own recognizance.
El demandado fue liberado bajo palabra.
the judge set the terms of recognizance for the accused.
El juez estableció los términos de la fianza bajo palabra para el acusado.
she signed a recognizance form before leaving the court.
Ella firmó un formulario de fianza bajo palabra antes de salir del tribunal.
he was allowed to go home on recognizance.
Se le permitió ir a casa bajo palabra.
recognizance is often granted to first-time offenders.
La fianza bajo palabra a menudo se concede a reincidentes primerizos.
the police officer explained the recognizance process.
El oficial de policía explicó el proceso de fianza bajo palabra.
after his arrest, he was released on recognizance.
Después de su arresto, fue liberado bajo palabra.
many people do not understand what recognizance means.
Muchas personas no entienden lo que significa la fianza bajo palabra.
he was required to check in regularly as part of his recognizance.
Se le exigió que se registrara regularmente como parte de su fianza bajo palabra.
the recognizance agreement included several conditions.
El acuerdo de fianza bajo palabra incluía varias condiciones.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora