we gathered for a moment of remembrance on the anniversary.
nos reunimos por un momento de recuerdo en el aniversario.
the museum serves as a place of remembrance for the victims.
el museo sirve como lugar de recuerdo para las víctimas.
they laid a wreath in remembrance of those who lost their lives.
colocaron un ramo de flores en recuerdo de aquellos que perdieron la vida.
the day of remembrance is observed every november.
el día del recuerdo se celebra cada noviembre.
a silence was held in remembrance of the heroes.
se mantuvo un minuto de silencio en recuerdo de los héroes.
the memorial garden is a quiet place for remembrance.
el jardín conmemorativo es un lugar tranquilo para el recuerdo.
we wear poppies in remembrance of the fallen soldiers.
llevamos flores de colores en recuerdo de los soldados caídos.
the remembrance ceremony moved everyone to tears.
la ceremonia de recuerdo conmovió a todos a lágrimas.
an act of remembrance was performed at the ceremony.
se realizó un acto de recuerdo en la ceremonia.
the remembrance parade marched through the main street.
la parada conmemorativa marchó por la calle principal.
families gathered for a service of remembrance.
las familias se reunieron para un servicio de recuerdo.
the monument stands as a lasting remembrance of the war.
el monumento permanece como un recuerdo duradero de la guerra.
we gathered for a moment of remembrance on the anniversary.
nos reunimos por un momento de recuerdo en el aniversario.
the museum serves as a place of remembrance for the victims.
el museo sirve como lugar de recuerdo para las víctimas.
they laid a wreath in remembrance of those who lost their lives.
colocaron un ramo de flores en recuerdo de aquellos que perdieron la vida.
the day of remembrance is observed every november.
el día del recuerdo se celebra cada noviembre.
a silence was held in remembrance of the heroes.
se mantuvo un minuto de silencio en recuerdo de los héroes.
the memorial garden is a quiet place for remembrance.
el jardín conmemorativo es un lugar tranquilo para el recuerdo.
we wear poppies in remembrance of the fallen soldiers.
llevamos flores de colores en recuerdo de los soldados caídos.
the remembrance ceremony moved everyone to tears.
la ceremonia de recuerdo conmovió a todos a lágrimas.
an act of remembrance was performed at the ceremony.
se realizó un acto de recuerdo en la ceremonia.
the remembrance parade marched through the main street.
la parada conmemorativa marchó por la calle principal.
families gathered for a service of remembrance.
las familias se reunieron para un servicio de recuerdo.
the monument stands as a lasting remembrance of the war.
el monumento permanece como un recuerdo duradero de la guerra.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora