repines at fate
se lamenta del destino
repines in silence
se lamenta en silencio
repines for loss
se lamenta por la pérdida
repines in solitude
se lamenta en soledad
repines against fate
se lamenta contra el destino
repines over time
se lamenta por el tiempo
repines with regret
se lamenta con arrepentimiento
repines for change
se lamenta por el cambio
repines in vain
se lamenta en vano
repines for freedom
se lamenta por la libertad
he often repines about his lost opportunities.
Él a menudo se lamenta de sus oportunidades perdidas.
don't repine over what you cannot change.
No te lamentes por lo que no puedes cambiar.
she tends to repine in silence when things go wrong.
Ella tiende a lamentarse en silencio cuando las cosas van mal.
he repines for the days of his youth.
Él se lamenta por los días de su juventud.
many people repine at the state of the economy.
Muchas personas se lamentan del estado de la economía.
she does not repine, but instead seeks solutions.
Ella no se lamenta, sino que busca soluciones.
it's easy to repine when faced with challenges.
Es fácil lamentarse cuando te enfrentas a desafíos.
he repines about his job, wishing for a change.
Él se lamenta de su trabajo, deseando un cambio.
rather than repine, she decided to take action.
En lugar de lamentarse, ella decidió tomar medidas.
they repine over the past, missing old friends.
Ellos se lamentan del pasado, extrañando a viejos amigos.
repines at fate
se lamenta del destino
repines in silence
se lamenta en silencio
repines for loss
se lamenta por la pérdida
repines in solitude
se lamenta en soledad
repines against fate
se lamenta contra el destino
repines over time
se lamenta por el tiempo
repines with regret
se lamenta con arrepentimiento
repines for change
se lamenta por el cambio
repines in vain
se lamenta en vano
repines for freedom
se lamenta por la libertad
he often repines about his lost opportunities.
Él a menudo se lamenta de sus oportunidades perdidas.
don't repine over what you cannot change.
No te lamentes por lo que no puedes cambiar.
she tends to repine in silence when things go wrong.
Ella tiende a lamentarse en silencio cuando las cosas van mal.
he repines for the days of his youth.
Él se lamenta por los días de su juventud.
many people repine at the state of the economy.
Muchas personas se lamentan del estado de la economía.
she does not repine, but instead seeks solutions.
Ella no se lamenta, sino que busca soluciones.
it's easy to repine when faced with challenges.
Es fácil lamentarse cuando te enfrentas a desafíos.
he repines about his job, wishing for a change.
Él se lamenta de su trabajo, deseando un cambio.
rather than repine, she decided to take action.
En lugar de lamentarse, ella decidió tomar medidas.
they repine over the past, missing old friends.
Ellos se lamentan del pasado, extrañando a viejos amigos.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora