reprieved sentence
cadena de sentencia
reprieved execution
suspensión de la ejecución
reprieved prisoner
prisionero indultado
reprieved fate
destino conmutado
reprieved from death
indultado de muerte
reprieved from punishment
indultado del castigo
reprieved charges
cargos conmutados
reprieved appeal
apelación conmutada
reprieved decision
decisión conmutada
reprieved life
vida conmutada
the prisoner was reprieved just hours before the execution.
el prisionero fue indultado justo unas horas antes de la ejecución.
after much debate, the committee decided to reprieve the funding for the project.
después de mucha discusión, el comité decidió conceder una moratoria a la financiación del proyecto.
she felt reprieved when she learned she passed the exam.
se sintió aliviada cuando supo que había aprobado el examen.
the judge granted a reprieve to the defendant due to new evidence.
el juez concedió una suspensión de la pena al acusado debido a nuevas pruebas.
his sentence was reprieved after a public outcry.
su condena fue conmutada después de una protesta pública.
they hoped for a reprieve from the harsh winter conditions.
esperaban un respiro de las duras condiciones invernales.
the reprieved animals were sent to a sanctuary.
los animales indultados fueron enviados a un santuario.
she received a reprieve from her work obligations for a week.
recibió una suspensión de sus obligaciones laborales durante una semana.
the reprieve allowed him to spend more time with his family.
la suspensión le permitió pasar más tiempo con su familia.
his reprieved status gave him a second chance at life.
su estado indultado le dio una segunda oportunidad en la vida.
reprieved sentence
cadena de sentencia
reprieved execution
suspensión de la ejecución
reprieved prisoner
prisionero indultado
reprieved fate
destino conmutado
reprieved from death
indultado de muerte
reprieved from punishment
indultado del castigo
reprieved charges
cargos conmutados
reprieved appeal
apelación conmutada
reprieved decision
decisión conmutada
reprieved life
vida conmutada
the prisoner was reprieved just hours before the execution.
el prisionero fue indultado justo unas horas antes de la ejecución.
after much debate, the committee decided to reprieve the funding for the project.
después de mucha discusión, el comité decidió conceder una moratoria a la financiación del proyecto.
she felt reprieved when she learned she passed the exam.
se sintió aliviada cuando supo que había aprobado el examen.
the judge granted a reprieve to the defendant due to new evidence.
el juez concedió una suspensión de la pena al acusado debido a nuevas pruebas.
his sentence was reprieved after a public outcry.
su condena fue conmutada después de una protesta pública.
they hoped for a reprieve from the harsh winter conditions.
esperaban un respiro de las duras condiciones invernales.
the reprieved animals were sent to a sanctuary.
los animales indultados fueron enviados a un santuario.
she received a reprieve from her work obligations for a week.
recibió una suspensión de sus obligaciones laborales durante una semana.
the reprieve allowed him to spend more time with his family.
la suspensión le permitió pasar más tiempo con su familia.
his reprieved status gave him a second chance at life.
su estado indultado le dio una segunda oportunidad en la vida.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora