roguery in action
roguería en acción
master of roguery
maestro de la roguería
roguery and charm
roguería y encanto
life of roguery
vida de roguería
roguery at play
roguería en juego
roguery revealed
roguería revelada
roguery exposed
roguería expuesta
spirit of roguery
espíritu de roguería
roguery and wit
roguería y ingenio
roguery in disguise
roguería disfrazada
his roguery often got him into trouble.
Su descaro a menudo lo metía en problemas.
she admired his roguery, finding it charming.
Ella admiraba su descaro, encontrándolo encantador.
the story was filled with tales of roguery and adventure.
La historia estaba llena de relatos de descaro y aventura.
roguery can sometimes be mistaken for cleverness.
El descaro a veces puede confundirse con astucia.
his roguery was evident in his playful tricks.
Su descaro era evidente en sus trucos juguetones.
they laughed at his roguery, enjoying the lightheartedness.
Se reían de su descaro, disfrutando de la alegría.
roguery is often celebrated in folklore.
El descaro a menudo es celebrado en el folclore.
his reputation for roguery preceded him.
Su reputación de descaro lo precedía.
there was a hint of roguery in his smile.
Había un indicio de descaro en su sonrisa.
roguery can sometimes lead to unexpected friendships.
El descaro a veces puede llevar a amistades inesperadas.
roguery in action
roguería en acción
master of roguery
maestro de la roguería
roguery and charm
roguería y encanto
life of roguery
vida de roguería
roguery at play
roguería en juego
roguery revealed
roguería revelada
roguery exposed
roguería expuesta
spirit of roguery
espíritu de roguería
roguery and wit
roguería y ingenio
roguery in disguise
roguería disfrazada
his roguery often got him into trouble.
Su descaro a menudo lo metía en problemas.
she admired his roguery, finding it charming.
Ella admiraba su descaro, encontrándolo encantador.
the story was filled with tales of roguery and adventure.
La historia estaba llena de relatos de descaro y aventura.
roguery can sometimes be mistaken for cleverness.
El descaro a veces puede confundirse con astucia.
his roguery was evident in his playful tricks.
Su descaro era evidente en sus trucos juguetones.
they laughed at his roguery, enjoying the lightheartedness.
Se reían de su descaro, disfrutando de la alegría.
roguery is often celebrated in folklore.
El descaro a menudo es celebrado en el folclore.
his reputation for roguery preceded him.
Su reputación de descaro lo precedía.
there was a hint of roguery in his smile.
Había un indicio de descaro en su sonrisa.
roguery can sometimes lead to unexpected friendships.
El descaro a veces puede llevar a amistades inesperadas.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora