rue the day
lamento el día
rueful expression
expresión de arrepentimiento
rueful smile
sonrisa arrepentida
rueful apology
disculpa arrepentida
with rue my heart is laden.
Con pesar, mi corazón está cargado.
You'll live to rue it.
Te arrepentirás de ello.
She rued the trip with him.
Ella lamentó el viaje con él.
Ferguson will rue the day he turned down that offer.
Ferguson lamentará el día en que rechazó esa oferta.
she might live to rue this impetuous decision.
podría arrepentirse de esta decisión impetuosa
in the Rue Ferou, with Madame la Baronne de T., a worthy and respectable person,
en la Rue Ferou, con Madame la Baronesa de T., una persona digna y respetable,
He rued the day that he rode the motorcycle because he fell off and broke his leg.
Lamentó el día en que montó en motocicleta porque se cayó y se rompió la pierna.
the coach rued the absence of his top player as his team met their Waterloo .
El entrenador lamentó la ausencia de su mejor jugador cuando su equipo conoció su Waterloo.
In the angle at the left of this epaulement,there was visible the head of the column of a battalion from the suburbs massed in the Rue Saint-Denis.
En el ángulo a la izquierda de este empalizada, era visible la cabeza de la columna de un batallón de los suburbios concentrado en la Rue Saint-Denis.
In the meantime, he had arrived, pistol in hand, in the Rue du Pont-aux-Choux.
Mientras tanto, había llegado, con una pistola en la mano, a la Rue du Pont-aux-Choux.
Workingmen met at the house of a fencing-master who gave lessons in the Rue de Cotte.
Los trabajadores se reunieron en casa de un maestro de esgrima que daba clases en la Rue de Cotte.
Their first convent was "a new building" in the Rue Cassette, out of the contributions of Mesdames de Boucsde Chateauvieux.
Su primer convento fue "un edificio nuevo" en la Rue Cassette, gracias a las contribuciones de las Mesdames de Boucsde Chateauvieux.
the brickyard was further on, and the Rue du Four, which led to the common bakehouse, and the mill on its hillock, and the lazar house, a tiny house, isolated and half seen.
el ladrillo estaba más adelante, y la Rue du Four, que conducía a la panadería común, y al molino en su pequeño montículo, y a la casa de los leprosos, una pequeña casa, aislada y a medio ver.
rue the day
lamento el día
rueful expression
expresión de arrepentimiento
rueful smile
sonrisa arrepentida
rueful apology
disculpa arrepentida
with rue my heart is laden.
Con pesar, mi corazón está cargado.
You'll live to rue it.
Te arrepentirás de ello.
She rued the trip with him.
Ella lamentó el viaje con él.
Ferguson will rue the day he turned down that offer.
Ferguson lamentará el día en que rechazó esa oferta.
she might live to rue this impetuous decision.
podría arrepentirse de esta decisión impetuosa
in the Rue Ferou, with Madame la Baronne de T., a worthy and respectable person,
en la Rue Ferou, con Madame la Baronesa de T., una persona digna y respetable,
He rued the day that he rode the motorcycle because he fell off and broke his leg.
Lamentó el día en que montó en motocicleta porque se cayó y se rompió la pierna.
the coach rued the absence of his top player as his team met their Waterloo .
El entrenador lamentó la ausencia de su mejor jugador cuando su equipo conoció su Waterloo.
In the angle at the left of this epaulement,there was visible the head of the column of a battalion from the suburbs massed in the Rue Saint-Denis.
En el ángulo a la izquierda de este empalizada, era visible la cabeza de la columna de un batallón de los suburbios concentrado en la Rue Saint-Denis.
In the meantime, he had arrived, pistol in hand, in the Rue du Pont-aux-Choux.
Mientras tanto, había llegado, con una pistola en la mano, a la Rue du Pont-aux-Choux.
Workingmen met at the house of a fencing-master who gave lessons in the Rue de Cotte.
Los trabajadores se reunieron en casa de un maestro de esgrima que daba clases en la Rue de Cotte.
Their first convent was "a new building" in the Rue Cassette, out of the contributions of Mesdames de Boucsde Chateauvieux.
Su primer convento fue "un edificio nuevo" en la Rue Cassette, gracias a las contribuciones de las Mesdames de Boucsde Chateauvieux.
the brickyard was further on, and the Rue du Four, which led to the common bakehouse, and the mill on its hillock, and the lazar house, a tiny house, isolated and half seen.
el ladrillo estaba más adelante, y la Rue du Four, que conducía a la panadería común, y al molino en su pequeño montículo, y a la casa de los leprosos, una pequeña casa, aislada y a medio ver.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora