hardly a sinecure (=not a sinecure; no sinecure)
apenas un sinecurio (=no es un sinecurio; ningún sinecurio)
a sinecure, and consisted simply in a daily care and inspection.
un sinecurio, y consistía simplemente en un cuidado e inspección diarios.
He landed a sinecure as a consultant for the company.
Consiguió un sinecurio como consultor para la empresa.
The position was seen as a sinecure with little actual work involved.
El puesto se consideraba un sinecurio con poco trabajo real.
She was given a sinecure in the marketing department.
Se le dio un sinecurio en el departamento de marketing.
The sinecure allowed him plenty of time to pursue his hobbies.
El sinecurio le permitió tener mucho tiempo para dedicarse a sus pasatiempos.
The sinecure came with a generous salary and benefits.
El sinecurio venía con un salario y beneficios generosos.
The sinecure was offered to him as a favor from a friend.
El sinecurio se le ofreció como un favor de un amigo.
She accepted the sinecure knowing it would be an easy job.
Aceptó el sinecurio sabiendo que sería un trabajo fácil.
The sinecure was created specifically for him due to his connections.
El sinecurio fue creado específicamente para él debido a sus contactos.
He treated the sinecure as a stepping stone to a more challenging role.
Consideró el sinecurio como un trampolín hacia un puesto más desafiante.
The sinecure allowed her to maintain a work-life balance.
El sinecurio le permitió mantener un equilibrio entre el trabajo y la vida personal.
He stood for a rotten borough and he took on a sinecure in government himself.
Se presentó para un distrito electoral corrupto y aceptó un sinecuro en el gobierno.
Fuente: The Economist - ArtsHe condemned parliamentary sinecures and argued that too many ministers were in the pocket of the Crown.
Denunció los sinecuros parlamentarios y argumentó que demasiados ministros estaban en el bolsillo de la Corona.
Fuente: The Economist - ArtsIn African countries such as Ghana, Nigeria and Uganda teaching is all too often a sinecure , not a vocation.
En países africanos como Ghana, Nigeria y Uganda, la enseñanza suele ser un sinecuro, no una vocación.
Fuente: The Economist - InternationalLife was not a task to him, but a sinecure.
La vida no era una tarea para él, sino un sinecuro.
Fuente: Adam Bede (Volume Four)And Prigozhin will go to some sort of weird sinecure in exile in Belarus.
Y Prigozhin irá a algún tipo de extraño sinecuro en el exilio en Bielorrusia.
Fuente: Financial Times PodcastSo far as work went I enjoyed a complete sinecure; I had nothing to do but to walk about the valley, to eat, and to sleep.
En cuanto al trabajo, disfrutaba de un sinecuro completo; no tenía nada que hacer más que pasear por el valle, comer y dormir.
Fuente: Three mysterious peopleThe most sacred trusts are then considered as sinecures, because they were procured by interest, and only sought to enable a man to keep GOOD COMPANY.
Entonces, los cargos más sagrados se consideran sinecuros, porque fueron obtenidos por interés, y solo buscaban permitir que un hombre mantuviera BUENA COMPAÑÍA.
Fuente: Defending Feminism (Part 2)By thus uniting their fortunes, living on good terms, and profiting by sinecures, the two families might occupy the hotel d'Aubrion with an income of over a hundred thousand francs.
Al unir así sus fortunas, vivir en buenos términos y beneficiarse de los sinecuros, las dos familias podrían ocupar el hotel d'Aubrion con un ingreso de más de cien mil francos.
Fuente: Eugénie GrandetMost of them were in business, it was true, and several were converting the heathen of China or America to a nebulous protestantism; but a few, he found, were working constructively at jobs that were neither sinecures nor routines.
Muchos de ellos estaban en el negocio, es cierto, y varios estaban convirtiendo a los paganos de China o América al protestantismo nebuloso; pero, descubrió, algunos estaban trabajando de manera constructiva en trabajos que no eran ni sinecuros ni rutinas.
Fuente: Beauty and Destruction (Part 2)hardly a sinecure (=not a sinecure; no sinecure)
apenas un sinecurio (=no es un sinecurio; ningún sinecurio)
a sinecure, and consisted simply in a daily care and inspection.
un sinecurio, y consistía simplemente en un cuidado e inspección diarios.
He landed a sinecure as a consultant for the company.
Consiguió un sinecurio como consultor para la empresa.
The position was seen as a sinecure with little actual work involved.
El puesto se consideraba un sinecurio con poco trabajo real.
She was given a sinecure in the marketing department.
Se le dio un sinecurio en el departamento de marketing.
The sinecure allowed him plenty of time to pursue his hobbies.
El sinecurio le permitió tener mucho tiempo para dedicarse a sus pasatiempos.
The sinecure came with a generous salary and benefits.
El sinecurio venía con un salario y beneficios generosos.
The sinecure was offered to him as a favor from a friend.
El sinecurio se le ofreció como un favor de un amigo.
She accepted the sinecure knowing it would be an easy job.
Aceptó el sinecurio sabiendo que sería un trabajo fácil.
The sinecure was created specifically for him due to his connections.
El sinecurio fue creado específicamente para él debido a sus contactos.
He treated the sinecure as a stepping stone to a more challenging role.
Consideró el sinecurio como un trampolín hacia un puesto más desafiante.
The sinecure allowed her to maintain a work-life balance.
El sinecurio le permitió mantener un equilibrio entre el trabajo y la vida personal.
He stood for a rotten borough and he took on a sinecure in government himself.
Se presentó para un distrito electoral corrupto y aceptó un sinecuro en el gobierno.
Fuente: The Economist - ArtsHe condemned parliamentary sinecures and argued that too many ministers were in the pocket of the Crown.
Denunció los sinecuros parlamentarios y argumentó que demasiados ministros estaban en el bolsillo de la Corona.
Fuente: The Economist - ArtsIn African countries such as Ghana, Nigeria and Uganda teaching is all too often a sinecure , not a vocation.
En países africanos como Ghana, Nigeria y Uganda, la enseñanza suele ser un sinecuro, no una vocación.
Fuente: The Economist - InternationalLife was not a task to him, but a sinecure.
La vida no era una tarea para él, sino un sinecuro.
Fuente: Adam Bede (Volume Four)And Prigozhin will go to some sort of weird sinecure in exile in Belarus.
Y Prigozhin irá a algún tipo de extraño sinecuro en el exilio en Bielorrusia.
Fuente: Financial Times PodcastSo far as work went I enjoyed a complete sinecure; I had nothing to do but to walk about the valley, to eat, and to sleep.
En cuanto al trabajo, disfrutaba de un sinecuro completo; no tenía nada que hacer más que pasear por el valle, comer y dormir.
Fuente: Three mysterious peopleThe most sacred trusts are then considered as sinecures, because they were procured by interest, and only sought to enable a man to keep GOOD COMPANY.
Entonces, los cargos más sagrados se consideran sinecuros, porque fueron obtenidos por interés, y solo buscaban permitir que un hombre mantuviera BUENA COMPAÑÍA.
Fuente: Defending Feminism (Part 2)By thus uniting their fortunes, living on good terms, and profiting by sinecures, the two families might occupy the hotel d'Aubrion with an income of over a hundred thousand francs.
Al unir así sus fortunas, vivir en buenos términos y beneficiarse de los sinecuros, las dos familias podrían ocupar el hotel d'Aubrion con un ingreso de más de cien mil francos.
Fuente: Eugénie GrandetMost of them were in business, it was true, and several were converting the heathen of China or America to a nebulous protestantism; but a few, he found, were working constructively at jobs that were neither sinecures nor routines.
Muchos de ellos estaban en el negocio, es cierto, y varios estaban convirtiendo a los paganos de China o América al protestantismo nebuloso; pero, descubrió, algunos estaban trabajando de manera constructiva en trabajos que no eran ni sinecuros ni rutinas.
Fuente: Beauty and Destruction (Part 2)Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora