| Plural | suavities |
suavity of speech
suavidad en el habla
suavity in manner
suavidad en el trato
suavity and charm
suavidad y encanto
suavity of style
suavidad en el estilo
suavity of approach
suavidad en el acercamiento
suavity in conversation
suavidad en la conversación
suavity of presence
suavidad en la presencia
suavity of touch
suavidad al tacto
suavity of tone
suavidad en el tono
suavity in behavior
suavidad en el comportamiento
his suavity made him a popular figure at social gatherings.
Suavidad hizo que fuera una figura popular en reuniones sociales.
she spoke with such suavity that everyone was captivated.
Ella habló con tanta suavidad que todos quedaron cautivados.
the diplomat handled the negotiations with great suavity.
El diplomático manejó las negociaciones con gran suavidad.
his suavity often masked his true intentions.
Suavidad a menudo ocultaba sus verdaderas intenciones.
with suavity and charm, he won over the audience.
Con suavidad y encanto, conquistó al público.
the suavity of her demeanor impressed everyone present.
La suavidad de su comportamiento impresionó a todos los presentes.
his suavity in conversation made him a great host.
Suavidad en la conversación lo convirtió en un gran anfitrión.
she handled the criticism with suavity and grace.
Ella manejó la crítica con suavidad y gracia.
the actor's suavity on screen was mesmerizing.
La suavidad del actor en la pantalla era fascinante.
his suavity was evident in every interaction.
Suavidad era evidente en cada interacción.
suavity of speech
suavidad en el habla
suavity in manner
suavidad en el trato
suavity and charm
suavidad y encanto
suavity of style
suavidad en el estilo
suavity of approach
suavidad en el acercamiento
suavity in conversation
suavidad en la conversación
suavity of presence
suavidad en la presencia
suavity of touch
suavidad al tacto
suavity of tone
suavidad en el tono
suavity in behavior
suavidad en el comportamiento
his suavity made him a popular figure at social gatherings.
Suavidad hizo que fuera una figura popular en reuniones sociales.
she spoke with such suavity that everyone was captivated.
Ella habló con tanta suavidad que todos quedaron cautivados.
the diplomat handled the negotiations with great suavity.
El diplomático manejó las negociaciones con gran suavidad.
his suavity often masked his true intentions.
Suavidad a menudo ocultaba sus verdaderas intenciones.
with suavity and charm, he won over the audience.
Con suavidad y encanto, conquistó al público.
the suavity of her demeanor impressed everyone present.
La suavidad de su comportamiento impresionó a todos los presentes.
his suavity in conversation made him a great host.
Suavidad en la conversación lo convirtió en un gran anfitrión.
she handled the criticism with suavity and grace.
Ella manejó la crítica con suavidad y gracia.
the actor's suavity on screen was mesmerizing.
La suavidad del actor en la pantalla era fascinante.
his suavity was evident in every interaction.
Suavidad era evidente en cada interacción.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora