| Plural | tailenders |
tailender team
equipo de cola
tailender position
posición de cola
tailender status
estado de cola
tailender runner
corredor de cola
tailender player
jugador de cola
tailender finish
finalización de cola
tailender group
grupo de cola
tailender athlete
atleta de cola
tailender category
categoría de cola
tailender performance
rendimiento de cola
the team was struggling, often finishing as the tailender in the tournament.
el equipo estaba teniendo dificultades, a menudo terminando como el último en el torneo.
as a tailender, he was often overlooked by the coach.
como último, a menudo era pasado por alto por el entrenador.
the tailender of the race had a tough time keeping up.
el último del concurso tuvo dificultades para mantenerse al día.
being a tailender means you have to work harder to prove yourself.
ser el último significa que tienes que trabajar más duro para demostrarte a ti mismo.
in the classroom, the tailender often feels discouraged.
en el aula, el último a menudo se siente desanimado.
the tailender in the group project contributed the least.
el último en el proyecto grupal contribuyó lo menos.
he was always the tailender in his class, struggling with grades.
siempre fue el último en su clase, luchando con las calificaciones.
as a tailender, she learned to be resilient and persistent.
como último, aprendió a ser resiliente y persistente.
the tailender position can be challenging but also rewarding.
la posición de último puede ser desafiante, pero también gratificante.
he embraced his role as a tailender, using it as motivation.
aceptó su papel como último, usándolo como motivación.
tailender team
equipo de cola
tailender position
posición de cola
tailender status
estado de cola
tailender runner
corredor de cola
tailender player
jugador de cola
tailender finish
finalización de cola
tailender group
grupo de cola
tailender athlete
atleta de cola
tailender category
categoría de cola
tailender performance
rendimiento de cola
the team was struggling, often finishing as the tailender in the tournament.
el equipo estaba teniendo dificultades, a menudo terminando como el último en el torneo.
as a tailender, he was often overlooked by the coach.
como último, a menudo era pasado por alto por el entrenador.
the tailender of the race had a tough time keeping up.
el último del concurso tuvo dificultades para mantenerse al día.
being a tailender means you have to work harder to prove yourself.
ser el último significa que tienes que trabajar más duro para demostrarte a ti mismo.
in the classroom, the tailender often feels discouraged.
en el aula, el último a menudo se siente desanimado.
the tailender in the group project contributed the least.
el último en el proyecto grupal contribuyó lo menos.
he was always the tailender in his class, struggling with grades.
siempre fue el último en su clase, luchando con las calificaciones.
as a tailender, she learned to be resilient and persistent.
como último, aprendió a ser resiliente y persistente.
the tailender position can be challenging but also rewarding.
la posición de último puede ser desafiante, pero también gratificante.
he embraced his role as a tailender, using it as motivation.
aceptó su papel como último, usándolo como motivación.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora