tonight is a night to remember.
Esta noche es una noche para recordar.
What's on the box tonight?
¿Qué hay en la caja esta noche?
What's on television tonight?
¿Qué hay en la televisión esta noche?
I hope that tonight will be dry.
Espero que esta noche esté despejada.
Tonight is a very special occasion.
Esta noche es una ocasión muy especial.
anything good on TV tonight?.
¿Hay algo bueno en la televisión esta noche?
be early to bed tonight, mind.
acuéstate temprano esta noche, ten cuidado.
Drinks are on the house tonight!
¡Las bebidas están por cuenta de la casa esta noche!
What's coming down tonight?
¿Qué está por venir esta noche?
Is it convenient for you to go out tonight?
¿Te viene bien salir esta noche?
Are you coming to the hop tonight?
¿Vienes a la fiesta esta noche?
Who will be the host for tonight's program?
¿Quién será el anfitrión del programa de esta noche?
Who will keep watch tonight?
¿Quién hará guardia esta noche?
Do you have lodging for tonight?
¿Tiene alojamiento para esta noche?
What price going to the cinema tonight?
¿Qué precio tiene ir al cine esta noche?
I take it you'll be barrack-ing for Labour tonight?.
¿Supongo que estarás animando a Labour esta noche?.
I am not very confident about tonight's game.
No estoy muy seguro del partido de esta noche.
Do you feel like going out tonight?
¿Te apetece salir esta noche?
Fuente: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)Even summer insects heap silence for me Silent is Cambridge tonight!
Incluso los insectos del verano amontonan silencio para mí. ¡Silencioso es Cambridge esta noche!
Fuente: CET-4 Morning Reading English'I'm not Meg tonight, ' she said.
'No soy Meg esta noche', dijo.
Fuente: Little Women (abridged version)Tonight is, tonight is chaos, just understand that.
Esta noche es, esta noche es caos, solo entiende eso.
Fuente: Selected Film and Television NewsIt's a little brisk out tonight, huh?
Hace un poco de frío esta noche, ¿eh?
Fuente: How I Met Your Mother: The Video Version (Season 5)Hi. Do you have any vacancies tonight?
Hola. ¿Tiene alguna vacante esta noche?
Fuente: Intermediate Daily ConversationHey, you want me to stay over tonight?
Oye, ¿quieres que me quede esta noche?
Fuente: American Horror Story: Season 2I need you not to embarrass me tonight.
Necesito que no me avergüences esta noche.
Fuente: The Big Bang Theory Season 1It is Game 5 tonight of the NBA Finals.
Esta noche es el Juego 5 de las Finales de la NBA.
Fuente: NPR News June 2013 Compilationtonight is a night to remember.
Esta noche es una noche para recordar.
What's on the box tonight?
¿Qué hay en la caja esta noche?
What's on television tonight?
¿Qué hay en la televisión esta noche?
I hope that tonight will be dry.
Espero que esta noche esté despejada.
Tonight is a very special occasion.
Esta noche es una ocasión muy especial.
anything good on TV tonight?.
¿Hay algo bueno en la televisión esta noche?
be early to bed tonight, mind.
acuéstate temprano esta noche, ten cuidado.
Drinks are on the house tonight!
¡Las bebidas están por cuenta de la casa esta noche!
What's coming down tonight?
¿Qué está por venir esta noche?
Is it convenient for you to go out tonight?
¿Te viene bien salir esta noche?
Are you coming to the hop tonight?
¿Vienes a la fiesta esta noche?
Who will be the host for tonight's program?
¿Quién será el anfitrión del programa de esta noche?
Who will keep watch tonight?
¿Quién hará guardia esta noche?
Do you have lodging for tonight?
¿Tiene alojamiento para esta noche?
What price going to the cinema tonight?
¿Qué precio tiene ir al cine esta noche?
I take it you'll be barrack-ing for Labour tonight?.
¿Supongo que estarás animando a Labour esta noche?.
I am not very confident about tonight's game.
No estoy muy seguro del partido de esta noche.
Do you feel like going out tonight?
¿Te apetece salir esta noche?
Fuente: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)Even summer insects heap silence for me Silent is Cambridge tonight!
Incluso los insectos del verano amontonan silencio para mí. ¡Silencioso es Cambridge esta noche!
Fuente: CET-4 Morning Reading English'I'm not Meg tonight, ' she said.
'No soy Meg esta noche', dijo.
Fuente: Little Women (abridged version)Tonight is, tonight is chaos, just understand that.
Esta noche es, esta noche es caos, solo entiende eso.
Fuente: Selected Film and Television NewsIt's a little brisk out tonight, huh?
Hace un poco de frío esta noche, ¿eh?
Fuente: How I Met Your Mother: The Video Version (Season 5)Hi. Do you have any vacancies tonight?
Hola. ¿Tiene alguna vacante esta noche?
Fuente: Intermediate Daily ConversationHey, you want me to stay over tonight?
Oye, ¿quieres que me quede esta noche?
Fuente: American Horror Story: Season 2I need you not to embarrass me tonight.
Necesito que no me avergüences esta noche.
Fuente: The Big Bang Theory Season 1It is Game 5 tonight of the NBA Finals.
Esta noche es el Juego 5 de las Finales de la NBA.
Fuente: NPR News June 2013 CompilationExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora