twined branches
ramas entrelazadas
twined hearts
corazones entrelazados
twined vines
enredaderas entrelazadas
twined threads
hilos entrelazados
twined roots
raíces entrelazadas
twined ribbons
lazos entrelazados
twined designs
diseños entrelazados
twined destinies
destinos entrelazados
twined stories
historias entrelazadas
twined fates
hechos entrelazados
the vines twined around the old oak tree.
las enredaderas se enroscaron alrededor del viejo roble.
her fingers twined with his as they walked.
sus dedos se entrelazaron con los de él mientras caminaban.
the stories of their lives were twined together.
las historias de sus vidas estaban entrelazadas.
they twined the ribbon around the gift box.
enrollaron la cinta alrededor de la caja de regalo.
the dancers twined gracefully on stage.
los bailarines se enroscaron con gracia en el escenario.
the paths twined through the lush garden.
los caminos serpenteaban a través del exuberante jardín.
the couple's lives were twined by fate.
la vida de la pareja estaba entrelazada por el destino.
she twined her hair into a beautiful braid.
se trenzó el cabello en una hermosa trenza.
the vines twined up the trellis in the backyard.
las enredaderas se enroscaron en la parra en el patio trasero.
they twined their arms together in a show of affection.
se enlazaron los brazos en un gesto de cariño.
twined branches
ramas entrelazadas
twined hearts
corazones entrelazados
twined vines
enredaderas entrelazadas
twined threads
hilos entrelazados
twined roots
raíces entrelazadas
twined ribbons
lazos entrelazados
twined designs
diseños entrelazados
twined destinies
destinos entrelazados
twined stories
historias entrelazadas
twined fates
hechos entrelazados
the vines twined around the old oak tree.
las enredaderas se enroscaron alrededor del viejo roble.
her fingers twined with his as they walked.
sus dedos se entrelazaron con los de él mientras caminaban.
the stories of their lives were twined together.
las historias de sus vidas estaban entrelazadas.
they twined the ribbon around the gift box.
enrollaron la cinta alrededor de la caja de regalo.
the dancers twined gracefully on stage.
los bailarines se enroscaron con gracia en el escenario.
the paths twined through the lush garden.
los caminos serpenteaban a través del exuberante jardín.
the couple's lives were twined by fate.
la vida de la pareja estaba entrelazada por el destino.
she twined her hair into a beautiful braid.
se trenzó el cabello en una hermosa trenza.
the vines twined up the trellis in the backyard.
las enredaderas se enroscaron en la parra en el patio trasero.
they twined their arms together in a show of affection.
se enlazaron los brazos en un gesto de cariño.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora