the social unacceptabilities of discrimination have been challenged by modern movements.
Las inaceptabilidades sociales de la discriminación han sido desafiadas por movimientos modernos.
cultural unacceptabilities vary significantly across different societies and time periods.
Las inaceptabilidades culturales varían significativamente entre diferentes sociedades y períodos de tiempo.
the moral unacceptabilities of this practice were obvious to everyone present.
Las inaceptabilidades morales de esta práctica eran obvias para todos los presentes.
political unacceptabilities often determine which policies can be publicly supported.
Las inaceptabilidades políticas a menudo determinan qué políticas pueden ser públicamente apoyadas.
economic unacceptabilities prevent many communities from accessing basic services.
Las inaceptabilidades económicas impiden que muchas comunidades accedan a servicios básicos.
environmental unacceptabilities in industrial practices have led to stricter regulations.
Las inaceptabilidades ambientales en las prácticas industriales han llevado a regulaciones más estrictas.
systemic unacceptabilities within institutions require comprehensive reform.
Las inaceptabilidades sistémicas dentro de las instituciones requieren una reforma integral.
historical unacceptabilities continue to influence contemporary social dynamics.
Las inaceptabilidades históricas continúan influyendo en la dinámica social contemporánea.
fundamental unacceptabilities in the legal system demand immediate attention.
Las inaceptabilidades fundamentales en el sistema legal exigen atención inmediata.
inherent unacceptabilities in the proposal made it unlikely to succeed.
Las inaceptabilidades inherentes a la propuesta hicieron que fuera poco probable que tuviera éxito.
the undeniable unacceptabilities of child labor have prompted international action.
Las inaceptabilidades innegables del trabajo infantil han impulsado la acción internacional.
obvious unacceptabilities in the documentation raised serious concerns.
Las inaceptabilidades obvias en la documentación generaron serias preocupaciones.
the social unacceptabilities of discrimination have been challenged by modern movements.
Las inaceptabilidades sociales de la discriminación han sido desafiadas por movimientos modernos.
cultural unacceptabilities vary significantly across different societies and time periods.
Las inaceptabilidades culturales varían significativamente entre diferentes sociedades y períodos de tiempo.
the moral unacceptabilities of this practice were obvious to everyone present.
Las inaceptabilidades morales de esta práctica eran obvias para todos los presentes.
political unacceptabilities often determine which policies can be publicly supported.
Las inaceptabilidades políticas a menudo determinan qué políticas pueden ser públicamente apoyadas.
economic unacceptabilities prevent many communities from accessing basic services.
Las inaceptabilidades económicas impiden que muchas comunidades accedan a servicios básicos.
environmental unacceptabilities in industrial practices have led to stricter regulations.
Las inaceptabilidades ambientales en las prácticas industriales han llevado a regulaciones más estrictas.
systemic unacceptabilities within institutions require comprehensive reform.
Las inaceptabilidades sistémicas dentro de las instituciones requieren una reforma integral.
historical unacceptabilities continue to influence contemporary social dynamics.
Las inaceptabilidades históricas continúan influyendo en la dinámica social contemporánea.
fundamental unacceptabilities in the legal system demand immediate attention.
Las inaceptabilidades fundamentales en el sistema legal exigen atención inmediata.
inherent unacceptabilities in the proposal made it unlikely to succeed.
Las inaceptabilidades inherentes a la propuesta hicieron que fuera poco probable que tuviera éxito.
the undeniable unacceptabilities of child labor have prompted international action.
Las inaceptabilidades innegables del trabajo infantil han impulsado la acción internacional.
obvious unacceptabilities in the documentation raised serious concerns.
Las inaceptabilidades obvias en la documentación generaron serias preocupaciones.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora