underminings apparent
Spanish_translation
exposing underminings
Spanish_translation
addressing underminings
Spanish_translation
undermining efforts
Spanish_translation
undermining trust
Spanish_translation
undermining stability
Spanish_translation
undermining influence
Spanish_translation
undermining progress
Spanish_translation
underminings detected
Spanish_translation
the constant criticisms were a serious underminings of his confidence.
Las críticas constantes fueron un socavamiento serio de su confianza.
we need to address the underminings of trust within the team.
Necesitamos abordar el socavamiento de la confianza dentro del equipo.
the report highlighted several underminings of the project's goals.
El informe destacó varios socavamientos de los objetivos del proyecto.
internal politics proved to be a significant underminings of the reform efforts.
La política interna demostró ser un socavamiento significativo de los esfuerzos de reforma.
the company faced underminings from competitors in the market.
La empresa se enfrentó a socavamientos de la competencia en el mercado.
he accused the media of underminings his reputation.
Acusó a los medios de socavar su reputación.
the underminings of the government's authority were becoming clear.
El socavamiento de la autoridad del gobierno se estaba haciendo evidente.
the investigation revealed several underminings of the security protocols.
La investigación reveló varios socavamientos de los protocolos de seguridad.
the underminings of the peace process were a cause for concern.
El socavamiento del proceso de paz fue motivo de preocupación.
the study examined the underminings of the social safety net.
El estudio examinó el socavamiento de la red de seguridad social.
despite their efforts, the underminings to the system persisted.
A pesar de sus esfuerzos, el socavamiento del sistema persistió.
underminings apparent
Spanish_translation
exposing underminings
Spanish_translation
addressing underminings
Spanish_translation
undermining efforts
Spanish_translation
undermining trust
Spanish_translation
undermining stability
Spanish_translation
undermining influence
Spanish_translation
undermining progress
Spanish_translation
underminings detected
Spanish_translation
the constant criticisms were a serious underminings of his confidence.
Las críticas constantes fueron un socavamiento serio de su confianza.
we need to address the underminings of trust within the team.
Necesitamos abordar el socavamiento de la confianza dentro del equipo.
the report highlighted several underminings of the project's goals.
El informe destacó varios socavamientos de los objetivos del proyecto.
internal politics proved to be a significant underminings of the reform efforts.
La política interna demostró ser un socavamiento significativo de los esfuerzos de reforma.
the company faced underminings from competitors in the market.
La empresa se enfrentó a socavamientos de la competencia en el mercado.
he accused the media of underminings his reputation.
Acusó a los medios de socavar su reputación.
the underminings of the government's authority were becoming clear.
El socavamiento de la autoridad del gobierno se estaba haciendo evidente.
the investigation revealed several underminings of the security protocols.
La investigación reveló varios socavamientos de los protocolos de seguridad.
the underminings of the peace process were a cause for concern.
El socavamiento del proceso de paz fue motivo de preocupación.
the study examined the underminings of the social safety net.
El estudio examinó el socavamiento de la red de seguridad social.
despite their efforts, the underminings to the system persisted.
A pesar de sus esfuerzos, el socavamiento del sistema persistió.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora