unfillability issue
problema de imposibilidad de llenar
unfillability problem
problema de imposibilidad de llenar
unfillability risk
riesgo de imposibilidad de llenar
unfillability gap
brecha de imposibilidad de llenar
unfillability concern
preocupación por la imposibilidad de llenar
unfillability persists
la imposibilidad de llenar persiste
the unfillability of the position forced the team to rethink its hiring strategy.
La imposibilidad de cubrir el puesto obligó al equipo a replantearse su estrategia de contratación.
we were surprised by the unfillability of the vacancy despite a generous salary.
Nos sorprendió la imposibilidad de cubrir la vacante a pesar de un salario generoso.
the report highlights the unfillability of rural nursing roles year after year.
El informe destaca la imposibilidad de cubrir puestos de enfermería en zonas rurales año tras año.
due to the unfillability of critical posts, overtime became routine.
Debido a la imposibilidad de cubrir puestos críticos, las horas extras se volvieron rutinarias.
managers debated the unfillability of specialist roles during the quarterly review.
Los gerentes debatieron la imposibilidad de cubrir puestos especializados durante la revisión trimestral.
the unfillability of the role created a bottleneck in the project timeline.
La imposibilidad de cubrir el puesto creó un cuello de botella en el cronograma del proyecto.
we need to address the unfillability of entry level jobs in remote branches.
Necesitamos abordar la imposibilidad de cubrir puestos de nivel inicial en sucursales remotas.
the union cited the unfillability of shifts as evidence of chronic understaffing.
El sindicato citó la imposibilidad de cubrir turnos como evidencia de una escasez crónica de personal.
training programs can reduce the unfillability of hard to staff positions.
Los programas de capacitación pueden reducir la imposibilidad de cubrir puestos difíciles de cubrir.
budget cuts worsened the unfillability of vacancies across the department.
Los recortes presupuestarios empeoraron la imposibilidad de cubrir vacantes en todo el departamento.
the unfillability of senior leadership roles raised concerns among investors.
La imposibilidad de cubrir puestos de liderazgo sénior generó preocupación entre los inversores.
in exit interviews, employees mentioned the unfillability of roles as a stressor.
En las entrevistas de salida, los empleados mencionaron la imposibilidad de cubrir puestos como un factor estresante.
unfillability issue
problema de imposibilidad de llenar
unfillability problem
problema de imposibilidad de llenar
unfillability risk
riesgo de imposibilidad de llenar
unfillability gap
brecha de imposibilidad de llenar
unfillability concern
preocupación por la imposibilidad de llenar
unfillability persists
la imposibilidad de llenar persiste
the unfillability of the position forced the team to rethink its hiring strategy.
La imposibilidad de cubrir el puesto obligó al equipo a replantearse su estrategia de contratación.
we were surprised by the unfillability of the vacancy despite a generous salary.
Nos sorprendió la imposibilidad de cubrir la vacante a pesar de un salario generoso.
the report highlights the unfillability of rural nursing roles year after year.
El informe destaca la imposibilidad de cubrir puestos de enfermería en zonas rurales año tras año.
due to the unfillability of critical posts, overtime became routine.
Debido a la imposibilidad de cubrir puestos críticos, las horas extras se volvieron rutinarias.
managers debated the unfillability of specialist roles during the quarterly review.
Los gerentes debatieron la imposibilidad de cubrir puestos especializados durante la revisión trimestral.
the unfillability of the role created a bottleneck in the project timeline.
La imposibilidad de cubrir el puesto creó un cuello de botella en el cronograma del proyecto.
we need to address the unfillability of entry level jobs in remote branches.
Necesitamos abordar la imposibilidad de cubrir puestos de nivel inicial en sucursales remotas.
the union cited the unfillability of shifts as evidence of chronic understaffing.
El sindicato citó la imposibilidad de cubrir turnos como evidencia de una escasez crónica de personal.
training programs can reduce the unfillability of hard to staff positions.
Los programas de capacitación pueden reducir la imposibilidad de cubrir puestos difíciles de cubrir.
budget cuts worsened the unfillability of vacancies across the department.
Los recortes presupuestarios empeoraron la imposibilidad de cubrir vacantes en todo el departamento.
the unfillability of senior leadership roles raised concerns among investors.
La imposibilidad de cubrir puestos de liderazgo sénior generó preocupación entre los inversores.
in exit interviews, employees mentioned the unfillability of roles as a stressor.
En las entrevistas de salida, los empleados mencionaron la imposibilidad de cubrir puestos como un factor estresante.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora