wildest dreams
Spanish_translation
wildest ride
Spanish_translation
wildest guess
Spanish_translation
wildest rumors
Spanish_translation
wildest party
Spanish_translation
wildest thing
Spanish_translation
wildest imagination
Spanish_translation
wildest hope
Spanish_translation
wildest success
Spanish_translation
wildest moment
Spanish_translation
he had the wildest dreams of becoming an astronaut.
Tenía los sueños más descabellados de convertirse en astronauta.
the party last night was the wildest i've ever been to.
La fiesta de anoche fue la más descabellada a la que he ido.
it was a wildest goose chase, but we found it eventually.
Fue una persecución más descabellada, pero finalmente lo encontramos.
she shared the wildest stories of her travels abroad.
Compartió las historias más descabelladas de sus viajes en el extranjero.
the rollercoaster ride was the wildest thrill of the day.
El viaje en montaña rusa fue la emoción más descabellada del día.
we had the wildest time exploring the ancient ruins.
Lo pasamos de maravilla explorando las ruinas antiguas.
the weather took a wildest turn, with heavy rain and wind.
El clima dio un giro más descabellado, con fuertes lluvias y viento.
it's a wildest idea, but it might just work.
Es una idea más descabellada, pero podría funcionar.
the children were running around with the wildest energy.
Los niños corrían con la energía más descabellada.
he pulled off the wildest stunt i've ever seen.
Hizo la hazaña más descabellada que he visto en mi vida.
the concert featured the wildest stage production ever.
El concierto contó con la producción escénica más descabellada de todos los tiempos.
wildest dreams
Spanish_translation
wildest ride
Spanish_translation
wildest guess
Spanish_translation
wildest rumors
Spanish_translation
wildest party
Spanish_translation
wildest thing
Spanish_translation
wildest imagination
Spanish_translation
wildest hope
Spanish_translation
wildest success
Spanish_translation
wildest moment
Spanish_translation
he had the wildest dreams of becoming an astronaut.
Tenía los sueños más descabellados de convertirse en astronauta.
the party last night was the wildest i've ever been to.
La fiesta de anoche fue la más descabellada a la que he ido.
it was a wildest goose chase, but we found it eventually.
Fue una persecución más descabellada, pero finalmente lo encontramos.
she shared the wildest stories of her travels abroad.
Compartió las historias más descabelladas de sus viajes en el extranjero.
the rollercoaster ride was the wildest thrill of the day.
El viaje en montaña rusa fue la emoción más descabellada del día.
we had the wildest time exploring the ancient ruins.
Lo pasamos de maravilla explorando las ruinas antiguas.
the weather took a wildest turn, with heavy rain and wind.
El clima dio un giro más descabellado, con fuertes lluvias y viento.
it's a wildest idea, but it might just work.
Es una idea más descabellada, pero podría funcionar.
the children were running around with the wildest energy.
Los niños corrían con la energía más descabellada.
he pulled off the wildest stunt i've ever seen.
Hizo la hazaña más descabellada que he visto en mi vida.
the concert featured the wildest stage production ever.
El concierto contó con la producción escénica más descabellada de todos los tiempos.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora