wilter away
Spanish_translation
wiltered leaves
Spanish_translation
wilter under
Spanish_translation
wiltered condition
Spanish_translation
wilter down
Spanish_translation
the lettuce wiltered quickly in the hot sun.
La lechuga se marchitó rápidamente bajo el sol caliente.
his enthusiasm began to wilter after weeks of rejection.
Su entusiasmo comenzó a marchitarse después de semanas de rechazo.
the flowers wiltered without enough water.
Las flores se marchitaron por falta de agua.
the team's spirit wiltered under the pressure of the deadline.
El espíritu del equipo se marchitó bajo la presión del plazo.
the old paint on the wall began to wilter and peel.
La pintura antigua de la pared comenzó a marchitarse y descamar.
my hopes began to wilter as the project failed.
Mis esperanzas comenzaron a marchitarse a medida que el proyecto fallaba.
the once vibrant colors of the fabric began to wilter.
Los colores vibrantes del tejido comenzaron a marchitarse.
the plant wiltered despite my best efforts to revive it.
La planta se marchitó a pesar de mis mejores esfuerzos para revivirla.
the deal wiltered under scrutiny from the investors.
El acuerdo se marchitó bajo la mirada crítica de los inversores.
the leaves wiltered and fell from the tree.
Las hojas se marchitaron y cayeron del árbol.
the company's profits wiltered due to increased competition.
Las ganancias de la empresa se marchitaron debido a la competencia aumentada.
wilter away
Spanish_translation
wiltered leaves
Spanish_translation
wilter under
Spanish_translation
wiltered condition
Spanish_translation
wilter down
Spanish_translation
the lettuce wiltered quickly in the hot sun.
La lechuga se marchitó rápidamente bajo el sol caliente.
his enthusiasm began to wilter after weeks of rejection.
Su entusiasmo comenzó a marchitarse después de semanas de rechazo.
the flowers wiltered without enough water.
Las flores se marchitaron por falta de agua.
the team's spirit wiltered under the pressure of the deadline.
El espíritu del equipo se marchitó bajo la presión del plazo.
the old paint on the wall began to wilter and peel.
La pintura antigua de la pared comenzó a marchitarse y descamar.
my hopes began to wilter as the project failed.
Mis esperanzas comenzaron a marchitarse a medida que el proyecto fallaba.
the once vibrant colors of the fabric began to wilter.
Los colores vibrantes del tejido comenzaron a marchitarse.
the plant wiltered despite my best efforts to revive it.
La planta se marchitó a pesar de mis mejores esfuerzos para revivirla.
the deal wiltered under scrutiny from the investors.
El acuerdo se marchitó bajo la mirada crítica de los inversores.
the leaves wiltered and fell from the tree.
Las hojas se marchitaron y cayeron del árbol.
the company's profits wiltered due to increased competition.
Las ganancias de la empresa se marchitaron debido a la competencia aumentada.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora