wrenchingly sad
terriblemente triste
wrenchingly beautiful
terriblemente hermoso
wrenchingly painful
terriblemente doloroso
wrenchingly honest
terriblemente honesto
wrenchingly tender
terriblemente tierno
the film ends with a wrenchingly beautiful scene that leaves the audience in tears.
La película termina con una escena desgarradoramente hermosa que deja al público en lágrimas.
her wrenchingly honest memoir reveals the painful truths of her difficult childhood.
Su desgarradoramente honesta autobiografía revela las dolorosas verdades de su difícil infancia.
the symphony's final movement is wrenchingly tender, evoking memories of lost love.
El movimiento final de la sinfonía es desgarradoramente tierno, evocando recuerdos de un amor perdido.
he delivered a wrenchingly powerful speech that moved the entire courtroom to silence.
Dio un discurso desgarradoramente poderoso que conmovió a todo el tribunal en silencio.
the photograph captures a wrenchingly poignant moment of farewell at the train station.
La fotografía captura un momento desgarradoramente conmovedor de despedida en la estación de trenes.
her wrenchingly raw performance exposed the character's complete vulnerability on stage.
Su interpretación desgarradoramente cruda expuso la completa vulnerabilidad del personaje en el escenario.
the novel's ending is wrenchingly sad, yet somehow strangely hopeful for readers.
El final de la novela es desgarradoramente triste, pero de alguna manera extrañamente esperanzador para los lectores.
the documentary offers a wrenchingly intimate look into the daily lives of refugees.
El documental ofrece una mirada desgarradoramente íntima a la vida cotidiana de los refugiados.
his wrenchingly personal essay about loss and grief resonated with millions worldwide.
Su ensayo desgarradoramente personal sobre la pérdida y el dolor resonó con millones de personas en todo el mundo.
the painting conveys a wrenchingly true depiction of human suffering and resilience.
La pintura transmite una representación desgarradoramente verdadera del sufrimiento y la resiliencia humanos.
the music swelled to a wrenchingly emotional climax that shook the entire concert hall.
La música se elevó a un clímax desgarradoramente emotivo que sacudió todo el auditorio.
her wrenchingly honest confession made everyone in the room fall into deep silence.
Su desgarradoramente honesta confesión hizo que todos en la habitación se sumieran en un profundo silencio.
wrenchingly sad
terriblemente triste
wrenchingly beautiful
terriblemente hermoso
wrenchingly painful
terriblemente doloroso
wrenchingly honest
terriblemente honesto
wrenchingly tender
terriblemente tierno
the film ends with a wrenchingly beautiful scene that leaves the audience in tears.
La película termina con una escena desgarradoramente hermosa que deja al público en lágrimas.
her wrenchingly honest memoir reveals the painful truths of her difficult childhood.
Su desgarradoramente honesta autobiografía revela las dolorosas verdades de su difícil infancia.
the symphony's final movement is wrenchingly tender, evoking memories of lost love.
El movimiento final de la sinfonía es desgarradoramente tierno, evocando recuerdos de un amor perdido.
he delivered a wrenchingly powerful speech that moved the entire courtroom to silence.
Dio un discurso desgarradoramente poderoso que conmovió a todo el tribunal en silencio.
the photograph captures a wrenchingly poignant moment of farewell at the train station.
La fotografía captura un momento desgarradoramente conmovedor de despedida en la estación de trenes.
her wrenchingly raw performance exposed the character's complete vulnerability on stage.
Su interpretación desgarradoramente cruda expuso la completa vulnerabilidad del personaje en el escenario.
the novel's ending is wrenchingly sad, yet somehow strangely hopeful for readers.
El final de la novela es desgarradoramente triste, pero de alguna manera extrañamente esperanzador para los lectores.
the documentary offers a wrenchingly intimate look into the daily lives of refugees.
El documental ofrece una mirada desgarradoramente íntima a la vida cotidiana de los refugiados.
his wrenchingly personal essay about loss and grief resonated with millions worldwide.
Su ensayo desgarradoramente personal sobre la pérdida y el dolor resonó con millones de personas en todo el mundo.
the painting conveys a wrenchingly true depiction of human suffering and resilience.
La pintura transmite una representación desgarradoramente verdadera del sufrimiento y la resiliencia humanos.
the music swelled to a wrenchingly emotional climax that shook the entire concert hall.
La música se elevó a un clímax desgarradoramente emotivo que sacudió todo el auditorio.
her wrenchingly honest confession made everyone in the room fall into deep silence.
Su desgarradoramente honesta confesión hizo que todos en la habitación se sumieran en un profundo silencio.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora