| Pasado | freshened |
| Participio pasado | freshened |
| Tercera persona singular | freshens |
| Gerundio | freshening |
| Plural | freshens |
freshen up
refrescar
freshen your breath
refrescar el aliento
freshen the air
refrescar el aire
freshen your memory
refrescar la memoria
freshen the room
refrescar la habitación
The wind is freshening up.
El viento se está refrescando.
A coat of paint will freshen this room up.
Una capa de pintura refrescará esta habitación.
freshened up after the day's work.
Se refrescó después del día de trabajo.
it didn't take long to freshen her make-up.
No tardó en refrescar su maquillaje.
he went off to freshen up in the local baths.
Se fue a refrescarse a los baños locales.
He's freshened up the house with a new coat of paint.
Ha renovado la casa con una nueva capa de pintura.
In spring the yard has a freshening aspect.
En primavera, el patio tiene un aspecto refrescante.
I must just go and freshen myself up before dinner.
Solo debo irme a refrescar antes de la cena.
I will freshen your drink with more soda and ice cubes.
Refrescaré tu bebida con más soda y cubitos de hielo.
She freshened up the room with some flowers.
Ella renovó la habitación con algunas flores.
I’ll just freshen (myself) up before dinner.
Solo me refrescaré antes de la cena.
DBK group is a world-wide operating company in product innovation and man-ufacturing in the field of air treatment, insecticide and air freshener.
DBK group es una empresa mundial que opera en la innovación y fabricación de productos en el campo del tratamiento del aire, insecticida y ambientador.
Oh, freshen it up, freshen it up.
Oh, ¡refresca, refréscala, refréscala!
Fuente: Gourmet BaseBeats me. I think I'll go freshen up.
No tengo idea. Creo que voy a refrescarme.
Fuente: Modern Family - Season 05Apple freshens up Watch, iPad and AirPods.
Apple refresca el Watch, el iPad y los AirPods.
Fuente: Selected English short passagesWhere are you going? - To freshen up.
¿A dónde vas? - Para refrescarme.
Fuente: Lost Girl Season 4Let's take a break. I need to freshen up.
Hagamos una pausa. Necesito refrescarme.
Fuente: American Horror Story: Season 2Why don't you freshen up your coffee?
¿Por qué no refrescas tu café?
Fuente: English PK Platform - Authentic American English Audio VersionManny, freshen this up for me.
Manny, refresca esto por mí.
Fuente: Modern Family - Season 02It freshens me up for the hard day ahead.
Me refresca para el duro día que tenemos por delante.
Fuente: The Trumpet SwanUm, how about I freshen up that wine, huh?
Mmm, ¿qué tal si refresco ese vino, eh?
Fuente: Modern Family Season 6Feel free to freshen up, get some normal food.
Siéntete libre de refrescarte, consigue algo de comida normal.
Fuente: S03freshen up
refrescar
freshen your breath
refrescar el aliento
freshen the air
refrescar el aire
freshen your memory
refrescar la memoria
freshen the room
refrescar la habitación
The wind is freshening up.
El viento se está refrescando.
A coat of paint will freshen this room up.
Una capa de pintura refrescará esta habitación.
freshened up after the day's work.
Se refrescó después del día de trabajo.
it didn't take long to freshen her make-up.
No tardó en refrescar su maquillaje.
he went off to freshen up in the local baths.
Se fue a refrescarse a los baños locales.
He's freshened up the house with a new coat of paint.
Ha renovado la casa con una nueva capa de pintura.
In spring the yard has a freshening aspect.
En primavera, el patio tiene un aspecto refrescante.
I must just go and freshen myself up before dinner.
Solo debo irme a refrescar antes de la cena.
I will freshen your drink with more soda and ice cubes.
Refrescaré tu bebida con más soda y cubitos de hielo.
She freshened up the room with some flowers.
Ella renovó la habitación con algunas flores.
I’ll just freshen (myself) up before dinner.
Solo me refrescaré antes de la cena.
DBK group is a world-wide operating company in product innovation and man-ufacturing in the field of air treatment, insecticide and air freshener.
DBK group es una empresa mundial que opera en la innovación y fabricación de productos en el campo del tratamiento del aire, insecticida y ambientador.
Oh, freshen it up, freshen it up.
Oh, ¡refresca, refréscala, refréscala!
Fuente: Gourmet BaseBeats me. I think I'll go freshen up.
No tengo idea. Creo que voy a refrescarme.
Fuente: Modern Family - Season 05Apple freshens up Watch, iPad and AirPods.
Apple refresca el Watch, el iPad y los AirPods.
Fuente: Selected English short passagesWhere are you going? - To freshen up.
¿A dónde vas? - Para refrescarme.
Fuente: Lost Girl Season 4Let's take a break. I need to freshen up.
Hagamos una pausa. Necesito refrescarme.
Fuente: American Horror Story: Season 2Why don't you freshen up your coffee?
¿Por qué no refrescas tu café?
Fuente: English PK Platform - Authentic American English Audio VersionManny, freshen this up for me.
Manny, refresca esto por mí.
Fuente: Modern Family - Season 02It freshens me up for the hard day ahead.
Me refresca para el duro día que tenemos por delante.
Fuente: The Trumpet SwanUm, how about I freshen up that wine, huh?
Mmm, ¿qué tal si refresco ese vino, eh?
Fuente: Modern Family Season 6Feel free to freshen up, get some normal food.
Siéntete libre de refrescarte, consigue algo de comida normal.
Fuente: S03Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora