an ominous feeling
un presentimiento ominoso
ominous clouds
nubes ominosas
ominous warning signs
señales de advertencia ominosas
ominous black clouds; ominous rumblings of discontent.
ominosas nubes negras; ominosas murmuraciones de descontento.
Those black clouds look ominous for our picnic.
Esas nubes negras se ven ominosas para nuestro picnic.
there were ominous dark clouds gathering overhead.
había nubes oscuras y ominosas reuniéndose sobre nuestras cabezas.
This ominous, goateed man waves a pocket watch back and forth, guiding his subject into a semi-sleep, zombie-like state.
Este hombre amenazante, con bigote, agita un reloj de bolsillo hacia adelante y hacia atrás, guiando a su sujeto hacia un estado de semi-sueño, similar a un zombi.
The ancient people considered the blood,amnionic fluid,lochia and etac as filthy and ominous materials,which will desecrate the inviolability,and drew up much abstinence of lunaria and birth.
Los antiguos consideraban la sangre, el líquido amniótico, la loquio y el etac como materiales sucios y ominosos, que profanarán la inviolabilidad, y elaboraron mucha abstinencia de lunaria y nacimiento.
The dark clouds in the sky looked ominous.
Las nubes oscuras en el cielo se veían ominosas.
The sudden silence in the room was ominous.
El repentino silencio en la habitación era ominoso.
The eerie sound coming from the forest was ominous.
El extraño sonido que provenía del bosque era ominoso.
Her ominous prediction came true.
Su ominosa predicción se hizo realidad.
The ominous figure lurking in the shadows gave me chills.
La figura ominosa que acechaba en las sombras me puso los pelos de punta.
The ominous message in the letter sent a shiver down my spine.
El mensaje ominoso en la carta me erizó la piel.
The ominous feeling of dread hung in the air.
El ominoso sentimiento de temor flotaba en el aire.
The ominous warning signs were ignored by many.
Las señales de advertencia ominosas fueron ignoradas por muchos.
The ominous music set the tone for the horror movie.
La música ominosa marcó el tono para la película de terror.
The ominous presence of the stranger made everyone uneasy.
La presencia ominosa del desconocido hizo que todos se sintieran incómodos.
Clouds look kind of ominous, huh?
¿Parecen amenazantes las nubes, eh?
Fuente: Modern Family Season 9But this government collapse is particularly ominous.
Pero este colapso del gobierno es particularmente ominoso.
Fuente: NPR News February 2021 CompilationAn immense chimney, relic of a disused mill, reared up, shadowy and ominous.
Una enorme chimenea, vestigio de un molino abandonado, se erguía, sombría y ominosa.
Fuente: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceOn Friday, more ominous warnings from authorities.
El viernes, más advertencias ominosas de las autoridades.
Fuente: CNN 10 Student English September 2022 CollectionAnd even Abraham has ominous overtones.
Y hasta Abraham tiene connotaciones ominosas.
Fuente: The importance of English names.Still, there are some ominous signs of a slowdown.
Aún así, hay algunos signos ominosos de una desaceleración.
Fuente: NPR News September 2019 Compilation" There are conditions? " He raised one eyebrow, his voice ominous.
" ¿Hay condiciones?" Alzó una ceja, con voz ominosa.
Fuente: Twilight: EclipseThey sound ominous, but actually, they're not bad at all.
Suenan ominosos, pero en realidad, no son nada malos.
Fuente: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionI mean, now that we're seeing a report this ominous.
Quiero decir, ahora que estamos viendo un informe tan ominoso.
Fuente: NPR News November 2014 CompilationThe future, like the gathering night, was ominous and dark!
¡El futuro, como la noche que se acercaba, era ominoso y oscuro!
Fuente: British Original Language Textbook Volume 5an ominous feeling
un presentimiento ominoso
ominous clouds
nubes ominosas
ominous warning signs
señales de advertencia ominosas
ominous black clouds; ominous rumblings of discontent.
ominosas nubes negras; ominosas murmuraciones de descontento.
Those black clouds look ominous for our picnic.
Esas nubes negras se ven ominosas para nuestro picnic.
there were ominous dark clouds gathering overhead.
había nubes oscuras y ominosas reuniéndose sobre nuestras cabezas.
This ominous, goateed man waves a pocket watch back and forth, guiding his subject into a semi-sleep, zombie-like state.
Este hombre amenazante, con bigote, agita un reloj de bolsillo hacia adelante y hacia atrás, guiando a su sujeto hacia un estado de semi-sueño, similar a un zombi.
The ancient people considered the blood,amnionic fluid,lochia and etac as filthy and ominous materials,which will desecrate the inviolability,and drew up much abstinence of lunaria and birth.
Los antiguos consideraban la sangre, el líquido amniótico, la loquio y el etac como materiales sucios y ominosos, que profanarán la inviolabilidad, y elaboraron mucha abstinencia de lunaria y nacimiento.
The dark clouds in the sky looked ominous.
Las nubes oscuras en el cielo se veían ominosas.
The sudden silence in the room was ominous.
El repentino silencio en la habitación era ominoso.
The eerie sound coming from the forest was ominous.
El extraño sonido que provenía del bosque era ominoso.
Her ominous prediction came true.
Su ominosa predicción se hizo realidad.
The ominous figure lurking in the shadows gave me chills.
La figura ominosa que acechaba en las sombras me puso los pelos de punta.
The ominous message in the letter sent a shiver down my spine.
El mensaje ominoso en la carta me erizó la piel.
The ominous feeling of dread hung in the air.
El ominoso sentimiento de temor flotaba en el aire.
The ominous warning signs were ignored by many.
Las señales de advertencia ominosas fueron ignoradas por muchos.
The ominous music set the tone for the horror movie.
La música ominosa marcó el tono para la película de terror.
The ominous presence of the stranger made everyone uneasy.
La presencia ominosa del desconocido hizo que todos se sintieran incómodos.
Clouds look kind of ominous, huh?
¿Parecen amenazantes las nubes, eh?
Fuente: Modern Family Season 9But this government collapse is particularly ominous.
Pero este colapso del gobierno es particularmente ominoso.
Fuente: NPR News February 2021 CompilationAn immense chimney, relic of a disused mill, reared up, shadowy and ominous.
Una enorme chimenea, vestigio de un molino abandonado, se erguía, sombría y ominosa.
Fuente: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceOn Friday, more ominous warnings from authorities.
El viernes, más advertencias ominosas de las autoridades.
Fuente: CNN 10 Student English September 2022 CollectionAnd even Abraham has ominous overtones.
Y hasta Abraham tiene connotaciones ominosas.
Fuente: The importance of English names.Still, there are some ominous signs of a slowdown.
Aún así, hay algunos signos ominosos de una desaceleración.
Fuente: NPR News September 2019 Compilation" There are conditions? " He raised one eyebrow, his voice ominous.
" ¿Hay condiciones?" Alzó una ceja, con voz ominosa.
Fuente: Twilight: EclipseThey sound ominous, but actually, they're not bad at all.
Suenan ominosos, pero en realidad, no son nada malos.
Fuente: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionI mean, now that we're seeing a report this ominous.
Quiero decir, ahora que estamos viendo un informe tan ominoso.
Fuente: NPR News November 2014 CompilationThe future, like the gathering night, was ominous and dark!
¡El futuro, como la noche que se acercaba, era ominoso y oscuro!
Fuente: British Original Language Textbook Volume 5Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora