paradigmatic shift
cambio paradigmático
paradigmatic example
ejemplo paradigmático
paradigmatic relation
relación paradigmática
It is paradigmatic of new situations.
Es paradigmático de nuevas situaciones.
While antonymous paradigmatic relation emphasizes the opposites and contrasts in the meaning of the words, differentiated paradigmatic relation emphasizes the differences in the meaning of the words.
Si bien la relación paradigmática antónima enfatiza los opuestos y los contrastes en el significado de las palabras, la relación paradigmática diferenciada enfatiza las diferencias en el significado de las palabras.
Bonny Hicks appeared to me to be the paradigmatic example of an autonomous, free-choosing individual who decided early on to construct a lifestyle congenial to her idiosyncratic sense of self-expression.
Bonny Hicks me pareció ser el ejemplo paradigmático de un individuo autónomo y libre que decidió desde temprano construir un estilo de vida acorde con su peculiar sentido de autoexpresión.
The study focused on the paradigmatic differences between the two languages.
El estudio se centró en las diferencias paradigmáticas entre los dos idiomas.
She analyzed the paradigmatic shift in consumer behavior over the past decade.
Analizó el cambio paradigmático en el comportamiento del consumidor durante la última década.
The teacher used paradigmatic examples to illustrate the concept.
El profesor utilizó ejemplos paradigmáticos para ilustrar el concepto.
The paradigmatic structure of the argument was clear and logical.
La estructura paradigmática del argumento era clara y lógica.
The novel is a paradigmatic example of postmodern literature.
La novela es un ejemplo paradigmático de la literatura postmoderna.
He proposed a paradigmatic shift in the company's approach to marketing.
Propuso un cambio paradigmático en el enfoque de la empresa hacia el marketing.
The paradigmatic relationship between the two concepts became evident through the analysis.
La relación paradigmática entre los dos conceptos se hizo evidente a través del análisis.
The artist's work represents a paradigmatic shift in contemporary art.
El trabajo del artista representa un cambio paradigmático en el arte contemporáneo.
The paradigmatic nature of the theory makes it applicable to various fields.
La naturaleza paradigmática de la teoría la hace aplicable a varios campos.
The paradigmatic framework of the study provided a solid basis for the research.
El marco paradigmático del estudio proporcionó una base sólida para la investigación.
The seminal discoveries by the two laureates constitute a paradigmatic shift and a landmark in the fight against cancer.
Los descubrimientos fundamentales de los dos laureados constituyen un cambio paradigmático y un hito en la lucha contra el cáncer.
Fuente: Scientific 60 Seconds - Scientific American May 2019 CollectionYou're one of those type of paradigmatic thinkers.
Eres de esos pensadores paradigmáticos.
Fuente: Friedman Podcast SeriesIt's just that he is a paradigmatic thinker - Mm-hmm.
Es que él es un pensador paradigmático - Mmm-hmm.
Fuente: Friedman Podcast SeriesThe editors consider it a paradigmatic example of " science for robotics and robotics for science" and expect that it will advance the development of all flying robots.
Los editores lo consideran un ejemplo paradigmático de "ciencia para la robótica y robótica para la ciencia" y esperan que impulse el desarrollo de todos los robots voladores.
Fuente: Science Magazine: Technologyparadigmatic shift
cambio paradigmático
paradigmatic example
ejemplo paradigmático
paradigmatic relation
relación paradigmática
It is paradigmatic of new situations.
Es paradigmático de nuevas situaciones.
While antonymous paradigmatic relation emphasizes the opposites and contrasts in the meaning of the words, differentiated paradigmatic relation emphasizes the differences in the meaning of the words.
Si bien la relación paradigmática antónima enfatiza los opuestos y los contrastes en el significado de las palabras, la relación paradigmática diferenciada enfatiza las diferencias en el significado de las palabras.
Bonny Hicks appeared to me to be the paradigmatic example of an autonomous, free-choosing individual who decided early on to construct a lifestyle congenial to her idiosyncratic sense of self-expression.
Bonny Hicks me pareció ser el ejemplo paradigmático de un individuo autónomo y libre que decidió desde temprano construir un estilo de vida acorde con su peculiar sentido de autoexpresión.
The study focused on the paradigmatic differences between the two languages.
El estudio se centró en las diferencias paradigmáticas entre los dos idiomas.
She analyzed the paradigmatic shift in consumer behavior over the past decade.
Analizó el cambio paradigmático en el comportamiento del consumidor durante la última década.
The teacher used paradigmatic examples to illustrate the concept.
El profesor utilizó ejemplos paradigmáticos para ilustrar el concepto.
The paradigmatic structure of the argument was clear and logical.
La estructura paradigmática del argumento era clara y lógica.
The novel is a paradigmatic example of postmodern literature.
La novela es un ejemplo paradigmático de la literatura postmoderna.
He proposed a paradigmatic shift in the company's approach to marketing.
Propuso un cambio paradigmático en el enfoque de la empresa hacia el marketing.
The paradigmatic relationship between the two concepts became evident through the analysis.
La relación paradigmática entre los dos conceptos se hizo evidente a través del análisis.
The artist's work represents a paradigmatic shift in contemporary art.
El trabajo del artista representa un cambio paradigmático en el arte contemporáneo.
The paradigmatic nature of the theory makes it applicable to various fields.
La naturaleza paradigmática de la teoría la hace aplicable a varios campos.
The paradigmatic framework of the study provided a solid basis for the research.
El marco paradigmático del estudio proporcionó una base sólida para la investigación.
The seminal discoveries by the two laureates constitute a paradigmatic shift and a landmark in the fight against cancer.
Los descubrimientos fundamentales de los dos laureados constituyen un cambio paradigmático y un hito en la lucha contra el cáncer.
Fuente: Scientific 60 Seconds - Scientific American May 2019 CollectionYou're one of those type of paradigmatic thinkers.
Eres de esos pensadores paradigmáticos.
Fuente: Friedman Podcast SeriesIt's just that he is a paradigmatic thinker - Mm-hmm.
Es que él es un pensador paradigmático - Mmm-hmm.
Fuente: Friedman Podcast SeriesThe editors consider it a paradigmatic example of " science for robotics and robotics for science" and expect that it will advance the development of all flying robots.
Los editores lo consideran un ejemplo paradigmático de "ciencia para la robótica y robótica para la ciencia" y esperan que impulse el desarrollo de todos los robots voladores.
Fuente: Science Magazine: TechnologyExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora