the athlete's unsated desire for gold drove him to train harder.
El deseo insatisfecho del atleta por el oro lo impulsó a entrenar más.
despite the delicious meal, he felt an unsated hunger.
A pesar de la deliciosa comida, sintió un hambre insatisfecha.
her unsated curiosity led her to explore the abandoned house.
Su curiosidad insatisfecha la llevó a explorar la casa abandonada.
the child’s unsated need for attention made him act out.
La necesidad insatisfecha de atención del niño lo hizo portarse mal.
an unsated thirst plagued the hikers as they climbed the mountain.
Una sed insatisfecha atormentó a los excursionistas mientras subían la montaña.
the company's unsated ambition led them to expand globally.
La ambición insatisfecha de la empresa los llevó a expandirse a nivel mundial.
he had an unsated longing for his homeland after years abroad.
Tenía un anhelo insatisfecho por su patria después de años en el extranjero.
the artist expressed his unsated creativity through vibrant paintings.
El artista expresó su creatividad insatisfecha a través de vibrantes pinturas.
the fans showed their unsated enthusiasm for the band at the concert.
Los fanáticos demostraron su entusiasmo insatisfecho por la banda en el concierto.
the dog’s unsated urge to chase squirrels was a constant challenge.
El impulso insatisfecho del perro para perseguir ardillas era un desafío constante.
the scientist pursued his unsated quest for a cure with unwavering dedication.
El científico continuó su búsqueda insatisfecha de una cura con una dedicación inquebrantable.
the athlete's unsated desire for gold drove him to train harder.
El deseo insatisfecho del atleta por el oro lo impulsó a entrenar más.
despite the delicious meal, he felt an unsated hunger.
A pesar de la deliciosa comida, sintió un hambre insatisfecha.
her unsated curiosity led her to explore the abandoned house.
Su curiosidad insatisfecha la llevó a explorar la casa abandonada.
the child’s unsated need for attention made him act out.
La necesidad insatisfecha de atención del niño lo hizo portarse mal.
an unsated thirst plagued the hikers as they climbed the mountain.
Una sed insatisfecha atormentó a los excursionistas mientras subían la montaña.
the company's unsated ambition led them to expand globally.
La ambición insatisfecha de la empresa los llevó a expandirse a nivel mundial.
he had an unsated longing for his homeland after years abroad.
Tenía un anhelo insatisfecho por su patria después de años en el extranjero.
the artist expressed his unsated creativity through vibrant paintings.
El artista expresó su creatividad insatisfecha a través de vibrantes pinturas.
the fans showed their unsated enthusiasm for the band at the concert.
Los fanáticos demostraron su entusiasmo insatisfecho por la banda en el concierto.
the dog’s unsated urge to chase squirrels was a constant challenge.
El impulso insatisfecho del perro para perseguir ardillas era un desafío constante.
the scientist pursued his unsated quest for a cure with unwavering dedication.
El científico continuó su búsqueda insatisfecha de una cura con una dedicación inquebrantable.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora