Okay, the user wants me to translate "cave explorers" into Finnish. Let me think. The direct translation would be "luolakävijät" because "cave" is "luola" and "explorers" is "kävijät" in Finnish. But wait, maybe there's a more common term. Let me check. Sometimes "luolakävely" is used for caving as a sport, but the explorers part... "kävijät" is plural for "walkers" or "explorers". Alternatively, "luolakävijät" seems correct. I don't think there's a different term here. The user specified to translate all content into Finnish, so I should go with "luolakävijät". Also, the user said if it's already in Finnish, leave it, but the input is in English. So the translation is "luolakävijät".
luolakävijät
Suositut sanat
Tutki usein haettuja sanastoja
Lataa sovellus avataksesi koko sisällön
Haluatko oppia sanastoa tehokkaammin? Lataa DictoGo-sovellus ja nauti uusista sanaston opetus- ja kertausominaisuuksista!