Okay, the user wants me to translate "co-variates" into Finnish. Let me check if "co-variates" is already in Finnish. No, it's an English term. The correct Finnish translation for "co-variates" would be "kofaktorit" or "kofaktoreita", depending on the context. Since the user mentioned translation rules, I need to follow them strictly. The content isn't in Finnish, so I should translate it. I'll provide just the translation without any explanations as per the instructions.
kofaktoreita
Suositut sanat
Tutki usein haettuja sanastoja
Lataa sovellus avataksesi koko sisällön
Haluatko oppia sanastoa tehokkaammin? Lataa DictoGo-sovellus ja nauti uusista sanaston opetus- ja kertausominaisuuksista!