de-germanize content
poikkeuksellinen sisältö
de-germanized text
poikkeuksellinen teksti
de-germanize further
poikkeuksellistä lisää
de-germanize slowly
poikkeuksellistä hitaasti
de-germanize now
poikkeuksellistä nyt
de-germanized version
poikkeuksellinen versio
de-germanize completely
poikkeuksellistä täysin
de-germanize effectively
poikkeuksellistä tehokkaasti
we need to de-germanize the product descriptions for a wider audience.
Työskentelemme siitä, että tuotekuvausten on oltava laajemman yleisön tarpeisiin sopivia.
the marketing team will de-germanize the website content next week.
Mainostamotyöryhmä tekee verkkosivu sisältöjen de-germanisoinnin seuraavalla viikolla.
it's important to de-germanize the technical manual for international users.
On tärkeää tehdä tekninen käsikirja kansainvälisille käyttäjille ymmärrettävämmäksi.
the goal is to de-germanize the software interface for global accessibility.
Tavoitteena on tehdä ohjelmien käyttöliittymät globaalisti saatavilla oleviksi.
can you de-germanize this report and make it more understandable?
Voisitko tehdä tästä raportista ymmärrettävämman?
we plan to de-germanize our training materials significantly.
Suunnitelmamme mukaan koulutusmateriaalit tehdään merkittävästi ymmärrettävämiksi.
the project involves de-germanizing the user interface elements.
Hankkeessa on mukana käyttöliittymäelementtien de-germanisointia.
it's crucial to de-germanize the error messages for clarity.
On keskeistä tehdä virheilmoitukset selkeämiksi.
the company aims to de-germanize its branding strategy.
Yritys pyrkii tekemään brändistrategianan ymmärrettävämmäksi.
we should de-germanize the promotional materials before launch.
Kansainvälisille käyttäjille tulee tehdä mainostusmateriaalit ymmärrettävämiksi ennen julkaisua.
the translator's task was to de-germanize the legal documents.
Kääntäjän tehtävänä oli tehdä oikeudelliset asiakirjat ymmärrettävämiksi.
de-germanize content
poikkeuksellinen sisältö
de-germanized text
poikkeuksellinen teksti
de-germanize further
poikkeuksellistä lisää
de-germanize slowly
poikkeuksellistä hitaasti
de-germanize now
poikkeuksellistä nyt
de-germanized version
poikkeuksellinen versio
de-germanize completely
poikkeuksellistä täysin
de-germanize effectively
poikkeuksellistä tehokkaasti
we need to de-germanize the product descriptions for a wider audience.
Työskentelemme siitä, että tuotekuvausten on oltava laajemman yleisön tarpeisiin sopivia.
the marketing team will de-germanize the website content next week.
Mainostamotyöryhmä tekee verkkosivu sisältöjen de-germanisoinnin seuraavalla viikolla.
it's important to de-germanize the technical manual for international users.
On tärkeää tehdä tekninen käsikirja kansainvälisille käyttäjille ymmärrettävämmäksi.
the goal is to de-germanize the software interface for global accessibility.
Tavoitteena on tehdä ohjelmien käyttöliittymät globaalisti saatavilla oleviksi.
can you de-germanize this report and make it more understandable?
Voisitko tehdä tästä raportista ymmärrettävämman?
we plan to de-germanize our training materials significantly.
Suunnitelmamme mukaan koulutusmateriaalit tehdään merkittävästi ymmärrettävämiksi.
the project involves de-germanizing the user interface elements.
Hankkeessa on mukana käyttöliittymäelementtien de-germanisointia.
it's crucial to de-germanize the error messages for clarity.
On keskeistä tehdä virheilmoitukset selkeämiksi.
the company aims to de-germanize its branding strategy.
Yritys pyrkii tekemään brändistrategianan ymmärrettävämmäksi.
we should de-germanize the promotional materials before launch.
Kansainvälisille käyttäjille tulee tehdä mainostusmateriaalit ymmärrettävämiksi ennen julkaisua.
the translator's task was to de-germanize the legal documents.
Kääntäjän tehtävänä oli tehdä oikeudelliset asiakirjat ymmärrettävämiksi.
Tutki usein haettuja sanastoja
Haluatko oppia sanastoa tehokkaammin? Lataa DictoGo-sovellus ja nauti uusista sanaston opetus- ja kertausominaisuuksista!
Lataa DictoGo nyt