revenir soon
Finnish_translation
always revenir
Finnish_translation
revenir home
Finnish_translation
revenir back
Finnish_translation
will revenir
Finnish_translation
il est important de revenir sur ses pas quand on réalise s'être trompé.
Tämä on tärkeää, että palataan takaisin, kun tietää olevansa virheessä.
après une longue maladie, elle est enfin revenue à la vie.
Pitkän sairauden jälkeen hän palasi lopulta elämään.
le ministre est revenu au pouvoir après les élections.
Ministeri palasi valtaan vaalien jälkeen.
c'est dommage que tu ne sois pas revenu hier.
Valitettavasti et ollut palannut tänne eilen.
cette mode revient au goût du jour cette année.
Tämä muodotus on jälleen suosittua tänä vuonna.
après une longue négociation, ils sont revenus bredouille.
Pitkän neuvottelun jälkeen he palasivat tyhjinä käsin.
il faut revenir à la raison et cesser ces comportements irrationnels.
Tulee palata järkkäseen ja lopettaa nämä irrationaaliset käytystavat.
le prix de ce produit est finalement revenu à son niveau initial.
Tuotteen hinta palasi lopulta alkuperäiseen tasoon.
il faut faire revenir les oignons avant d'ajouter les autres ingrédients.
Pidä perunat kiehuttamassa ennen kuin lisäät muut ainesosat.
après réflexion, elle est revenue sur sa décision de déménager.
Pohdiskelun jälkeen hän palasi takaisin siirtymisestäan päätökseen.
l'acteur est revenu sur scène pour saluer le public.
näyttelijä palasi nuotiossa yleisöön kiittämään.
revenons à nos moutons, s'il vous plaît.
Palaa meidän moutosiimme, jos mahdollista.
ce produit revient sur le marché après une absence de dix ans.
Tuote palaa markkinoille kymmenen vuoden poissaolon jälkeen.
il est revenu de loin après son accident de voiture.
Hän palasi kaukaiselta, vaikka hänellä oli autotuonti.
les touristes sont revenus les mains vides du musée.
Matkailijat palasivat museosta käsin tyhjinä.
revenir soon
Finnish_translation
always revenir
Finnish_translation
revenir home
Finnish_translation
revenir back
Finnish_translation
will revenir
Finnish_translation
il est important de revenir sur ses pas quand on réalise s'être trompé.
Tämä on tärkeää, että palataan takaisin, kun tietää olevansa virheessä.
après une longue maladie, elle est enfin revenue à la vie.
Pitkän sairauden jälkeen hän palasi lopulta elämään.
le ministre est revenu au pouvoir après les élections.
Ministeri palasi valtaan vaalien jälkeen.
c'est dommage que tu ne sois pas revenu hier.
Valitettavasti et ollut palannut tänne eilen.
cette mode revient au goût du jour cette année.
Tämä muodotus on jälleen suosittua tänä vuonna.
après une longue négociation, ils sont revenus bredouille.
Pitkän neuvottelun jälkeen he palasivat tyhjinä käsin.
il faut revenir à la raison et cesser ces comportements irrationnels.
Tulee palata järkkäseen ja lopettaa nämä irrationaaliset käytystavat.
le prix de ce produit est finalement revenu à son niveau initial.
Tuotteen hinta palasi lopulta alkuperäiseen tasoon.
il faut faire revenir les oignons avant d'ajouter les autres ingrédients.
Pidä perunat kiehuttamassa ennen kuin lisäät muut ainesosat.
après réflexion, elle est revenue sur sa décision de déménager.
Pohdiskelun jälkeen hän palasi takaisin siirtymisestäan päätökseen.
l'acteur est revenu sur scène pour saluer le public.
näyttelijä palasi nuotiossa yleisöön kiittämään.
revenons à nos moutons, s'il vous plaît.
Palaa meidän moutosiimme, jos mahdollista.
ce produit revient sur le marché après une absence de dix ans.
Tuote palaa markkinoille kymmenen vuoden poissaolon jälkeen.
il est revenu de loin après son accident de voiture.
Hän palasi kaukaiselta, vaikka hänellä oli autotuonti.
les touristes sont revenus les mains vides du musée.
Matkailijat palasivat museosta käsin tyhjinä.
Tutki usein haettuja sanastoja
Haluatko oppia sanastoa tehokkaammin? Lataa DictoGo-sovellus ja nauti uusista sanaston opetus- ja kertausominaisuuksista!
Lataa DictoGo nyt