Her warnings went unheeded by the team.
Hänen varoituksensa jäivät huomiotta joukolta.
The advice fell unheeded on deaf ears.
Neuvot jäivät huomiotta korviin, jotka eivät kuulleet.
His cries for help went unheeded in the chaos.
Hänen avunpyynnöt jäivät huomiotta kaaoksen keskellä.
The signs of danger were unheeded by the tourists.
Turistien huomiotta jäivät vaaran merkit.
The teacher's instructions were unheeded by the students.
Opettajan ohjeet jäivät huomiotta oppilaiden toimesta.
The urgent pleas for action went unheeded by the authorities.
Viranomaisten huomiotta jäivät kiireelliset avunpyynnöt.
The company ignored the unheeded complaints from customers.
Yhtiö jätti huomiotta asiakkaiden huomiotta jääneet valitukset.
The repeated warnings were unheeded by the driver.
Toistuvat varoitukset jäivät kuljettajan huomiotta.
The consequences of his actions were unheeded by him.
Hänen tekojensa seuraukset jäivät hänen huomiottaan.
The scientist's groundbreaking research went unheeded for years.
Tutkijan uraauurtava tutkimus jäi huomiotta vuosiksi.
My basket was empty and the flower remained unheeded.
Koriini oli tyhjä ja kukka jäi huomiotta.
Lähde: Selected Poems of TagoreAnd the fact that his warnings went unheeded clearly pains him.
Ja se tosiasia, että hänen varoituksensa jäivät huomiotta, selvästi satuttaa häntä.
Lähde: NPR News May 2020 CompilationAnd Heidelberg and Baden be passed unheeded as he hastens from the Alps to the sand dunes of Scheveningen.
Ja Heidelberg ja Baden ohitetaan huomiotta hänen kiirehtiessään Alpeilta Scheveningenin hiekkadyynejä kohti.
Lähde: Returning HomeRivers that would have turned millions of spindles tumbled unheeded to the seas.
Joet, jotka olisivat voineet pyörittää miljoonia nukkuja, putosivat huomiotta mereen.
Lähde: American historyIt tried unsuccessfully to warn the government that the new law presented a potentially massive issue, but its calls went unheeded.
Se yritti epäonnistuneesti varoittaa hallitusta siitä, että uusi laki aiheutti mahdollisesti suuren ongelman, mutta sen vetoomukset jäivät huomiotta.
Lähde: The Economist (Summary)Tears were streaming unheeded down her face and she clutched his hand so hard that her nails dug into his flesh.
Kyyneleet valuivat huomiotta hänen kasvoiltaan ja hän tarttui hänen käteensä niin kovaa, että hänen kyntensä kaivoivat hänen ihoonsa.
Lähde: Gone with the WindThe guest comes unheeded, and the curse descends, depriving them of the very object of their desire.
Vieras tulee huomiotta, ja kirous laskeutuu, riistääkseen heiltä heidän halunsa kohteen.
Lähde: Family and the World (Part 2)Someone pulled him back and sent him reeling against a bench along the wall, where he dropped down muttering his unheeded narrative.
Joku veti hänet takaisin ja lähetti hänet horjahtamaan seinustalla olevaa penkkiä vasten, jossa hän laski itsensä alas mutisten huomiotta jätettyä tarinaansa.
Lähde: SummerFifty glittering axes and barbed spears were offered unheeded at his life, but the savages respected his rank and calmness, even in their fury.
Viisikymmentä loistavaa kirvestä ja piikkistä tikaria tarjottiin huomiotta hänen elämänsä takia, mutta barbaarit kunnioittivat hänen asemaansa ja tyyneyttään jopa raivossaan.
Lähde: The Last of the Mohicans (Chinese)Tuppence's spirits rose mercurially. Mr. Carter's warnings passed unheeded. The young lady had far too much confidence in herself to pay any heed to them.
Tuppencen henki kohosi nopeasti. Herra Carterin varoitukset jäivät huomiotta. Nuorella naisella oli liian paljon itseluottamusta huomioidakseen niitä.
Lähde: Hidden dangerHer warnings went unheeded by the team.
Hänen varoituksensa jäivät huomiotta joukolta.
The advice fell unheeded on deaf ears.
Neuvot jäivät huomiotta korviin, jotka eivät kuulleet.
His cries for help went unheeded in the chaos.
Hänen avunpyynnöt jäivät huomiotta kaaoksen keskellä.
The signs of danger were unheeded by the tourists.
Turistien huomiotta jäivät vaaran merkit.
The teacher's instructions were unheeded by the students.
Opettajan ohjeet jäivät huomiotta oppilaiden toimesta.
The urgent pleas for action went unheeded by the authorities.
Viranomaisten huomiotta jäivät kiireelliset avunpyynnöt.
The company ignored the unheeded complaints from customers.
Yhtiö jätti huomiotta asiakkaiden huomiotta jääneet valitukset.
The repeated warnings were unheeded by the driver.
Toistuvat varoitukset jäivät kuljettajan huomiotta.
The consequences of his actions were unheeded by him.
Hänen tekojensa seuraukset jäivät hänen huomiottaan.
The scientist's groundbreaking research went unheeded for years.
Tutkijan uraauurtava tutkimus jäi huomiotta vuosiksi.
My basket was empty and the flower remained unheeded.
Koriini oli tyhjä ja kukka jäi huomiotta.
Lähde: Selected Poems of TagoreAnd the fact that his warnings went unheeded clearly pains him.
Ja se tosiasia, että hänen varoituksensa jäivät huomiotta, selvästi satuttaa häntä.
Lähde: NPR News May 2020 CompilationAnd Heidelberg and Baden be passed unheeded as he hastens from the Alps to the sand dunes of Scheveningen.
Ja Heidelberg ja Baden ohitetaan huomiotta hänen kiirehtiessään Alpeilta Scheveningenin hiekkadyynejä kohti.
Lähde: Returning HomeRivers that would have turned millions of spindles tumbled unheeded to the seas.
Joet, jotka olisivat voineet pyörittää miljoonia nukkuja, putosivat huomiotta mereen.
Lähde: American historyIt tried unsuccessfully to warn the government that the new law presented a potentially massive issue, but its calls went unheeded.
Se yritti epäonnistuneesti varoittaa hallitusta siitä, että uusi laki aiheutti mahdollisesti suuren ongelman, mutta sen vetoomukset jäivät huomiotta.
Lähde: The Economist (Summary)Tears were streaming unheeded down her face and she clutched his hand so hard that her nails dug into his flesh.
Kyyneleet valuivat huomiotta hänen kasvoiltaan ja hän tarttui hänen käteensä niin kovaa, että hänen kyntensä kaivoivat hänen ihoonsa.
Lähde: Gone with the WindThe guest comes unheeded, and the curse descends, depriving them of the very object of their desire.
Vieras tulee huomiotta, ja kirous laskeutuu, riistääkseen heiltä heidän halunsa kohteen.
Lähde: Family and the World (Part 2)Someone pulled him back and sent him reeling against a bench along the wall, where he dropped down muttering his unheeded narrative.
Joku veti hänet takaisin ja lähetti hänet horjahtamaan seinustalla olevaa penkkiä vasten, jossa hän laski itsensä alas mutisten huomiotta jätettyä tarinaansa.
Lähde: SummerFifty glittering axes and barbed spears were offered unheeded at his life, but the savages respected his rank and calmness, even in their fury.
Viisikymmentä loistavaa kirvestä ja piikkistä tikaria tarjottiin huomiotta hänen elämänsä takia, mutta barbaarit kunnioittivat hänen asemaansa ja tyyneyttään jopa raivossaan.
Lähde: The Last of the Mohicans (Chinese)Tuppence's spirits rose mercurially. Mr. Carter's warnings passed unheeded. The young lady had far too much confidence in herself to pay any heed to them.
Tuppencen henki kohosi nopeasti. Herra Carterin varoitukset jäivät huomiotta. Nuorella naisella oli liian paljon itseluottamusta huomioidakseen niitä.
Lähde: Hidden dangerTutki usein haettuja sanastoja
Haluatko oppia sanastoa tehokkaammin? Lataa DictoGo-sovellus ja nauti uusista sanaston opetus- ja kertausominaisuuksista!
Lataa DictoGo nyt