dejar

[États-Unis]/deˈxaɾ/
[Royaume-Uni]/deˈxaɾ/
Fréquence: Très élevé

Traduction

Expressions & Collocations

dejar de

dejar caer

dejar claro

dejar solo

dejar pasar

dejar salir

dejar entrar

dejar huella

dejar atrás

dejar en paz

Phrases d'exemple

necesito salir del trabajo temprano hoy.

deberías dejar de preocuparte por cosas que no puedes controlar.

él dejó caer su teléfono accidentalmente en el agua.

dejamos claro que hacer trampa no es aceptable.

dejaron pasar la oportunidad.

por favor, no dejes salir al perro de la casa.

ella fue dejada sola en la habitación oscura.

el maestro nos dijo que dejáramos nuestras bolsas en la puerta.

él dejó un mensaje en mi buzón de voz.

necesitas dejar atrás tu pasado y seguir adelante.

mi abuelo dejó una huella imborrable en nuestra familia.

ella fue dejada plantada en el restaurante.

deja que los niños sean niños.

el soldado fue dejado por muerto en el campo de batalla.

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant