The minute division of labour in the production process,and increasing interdependency in trade and economy is evident in the financial crisis afflicting us at the end of this century. Economic activity is no longer purely a matter of production, trade and barter. It is a means to satisfy human desires of every kind. Within it, there is an element of unequal relationship between the strong and the weak.
La division minutieuse du travail dans le processus de production et l'interdépendance croissante du commerce et de l'économie sont évidentes dans la crise financière qui nous frappe à la fin de ce siècle. L'activité économique n'est plus uniquement une question de production, d'échange et de troc. C'est un moyen de satisfaire les désirs humains de toutes sortes. Elle comporte un élément de relation inégale entre les forts et les faibles.
The interdependency between plants and animals in an ecosystem is crucial for maintaining balance.
L'interdépendance entre les plantes et les animaux dans un écosystème est essentielle au maintien de l'équilibre.
Global economies are interconnected, demonstrating a high level of interdependency.
Les économies mondiales sont interconnectées, ce qui témoigne d'un niveau élevé d'interdépendance.
Interdependency among team members is essential for successful project completion.
L'interdépendance entre les membres de l'équipe est essentielle à la réussite d'un projet.
The interdependency of technology and society is becoming increasingly evident in the modern world.
L'interdépendance de la technologie et de la société devient de plus en plus évidente dans le monde moderne.
The interdependency of different departments within a company can impact overall productivity.
L'interdépendance des différents services d'une entreprise peut avoir un impact sur la productivité globale.
Cultural exchange programs promote interdependency among diverse communities.
Les programmes d'échange culturel favorisent l'interdépendance entre les communautés diverses.
The interdependency between water resources and agriculture highlights the importance of sustainable practices.
L'interdépendance entre les ressources hydriques et l'agriculture souligne l'importance des pratiques durables.
Interdependency between air quality and public health underscores the need for environmental regulations.
L'interdépendance entre la qualité de l'air et la santé publique souligne la nécessité de réglementations environnementales.
The interdependency of mental and physical well-being is recognized in holistic approaches to healthcare.
L'interdépendance du bien-être mental et physique est reconnue dans les approches holistiques des soins de santé.
Interdependency between education and economic development is crucial for long-term prosperity.
L'interdépendance entre l'éducation et le développement économique est essentielle à la prospérité à long terme.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant