pulled up
remorqué
pulled out
retiré
pulled back
reculé
pulled over
s'est arrêté(e) sur le côté
pulled apart
démonté
pulled down
abaissé
pulled together
rassemblé
she pulled down the blinds.
Elle a baissé les stores.
he pulled a hamstring.
Il s'est déchiré un muscle de la cuisse.
the carriage was pulled by four horses.
Le chariot était tiré par quatre chevaux.
he pulled himself into the saddle.
Il s'est hissé sur la selle.
he pulled in at the kerb.
Il s'est arrêté au bord du trottoir.
she pulled into the path of a semi.
Elle a débouché sur la trajectoire d'un poids lourd.
she pulled on a shorty nightshirt.
Elle a enfilé une courte nuisette.
He pulled a cutie.
Il a attiré une jolie fille.
The train pulled into the station.
Le train est arrivé à la gare.
The boat pulled for the shore.
Le bateau a tiré vers la rive.
The dentist pulled the tooth.
Le dentiste a extrait la dent.
We pulled in at midnight.
Nous nous sommes arrêtés à minuit.
pulled up in front of the station.
S'est arrêté devant la gare.
That tooth should be pulled out.
Cette dent devrait être extraite.
The train pulled into the station on time.
Le train est arrivé à la gare à l'heure.
He pulled up a chair.
Il a rapproché une chaise.
The cart was pulled by two mules.
Le chariot était tiré par deux mulets.
The platoon pulled back to safety.
Le peloton a reculé vers la sécurité.
The train pulled in exactly on time.
Le train est arrivé exactement à l'heure.
The ship pulled in to the shore at midnight.
Le navire a accosté à la rive à minuit.
Do you know why I pulled you over?
Savez-vous pourquoi je vous ai arrêté ?
Source: Desperate Housewives Season 7Some passengers have been pulled from the wreckage.
Certains passagers ont été extraits des décombres.
Source: BBC Listening Compilation March 2023So yeah, superstructure starts to get pulled under.
Alors oui, la superstructures commence à être tirée vers le bas.
Source: The Secrets of the TitanicThere were three forces that pulled me into it.
Il y avait trois forces qui m'ont entraîné dedans.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionBorder posts will be pulled back by three kilometers.
Les postes frontières seront repliés de trois kilomètres.
Source: BBC Listening Compilation June 2021The league fell apart when several teams pulled out.
La ligue s'est effondrée lorsque plusieurs équipes se sont retirées.
Source: VOA Special November 2021 CollectionI don't know how Wagner pulled that off.
Je ne sais pas comment Wagner a réussi à faire ça.
Source: TED Talks (Audio Version) April 2016 CompilationThe desk flap screeched as he pulled it down.
Le rabat du bureau a crié alors qu'il le tirait vers le bas.
Source: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4A prayerful silence reigned as we pulled away.
Un silence pieux régnait alors que nous nous éloignions.
Source: New Century College English Comprehensive Course (2nd Edition) Volume 2The doors on the right have to be pulled open.
Les portes à droite doivent être ouvertes en les tirant.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant