roared loudly
a rugi fort
roared in anger
a rugir de colère
roared with laughter
a rugir de rire
roared like thunder
a rugir comme le tonnerre
roared in delight
a rugir de joie
roared out loud
a rugir à voix haute
roared with joy
a rugir de joie
roared in protest
a rugir en signe de protestation
roared with fury
a rugir de fureur
roared in excitement
a rugir d'excitation
the lion roared loudly in the jungle.
Le lion rugissait bruyamment dans la jungle.
he roared with laughter at the funny joke.
Il rugissait de rire à propos de la blague amusante.
the crowd roared in excitement during the concert.
La foule rugissait d'excitation pendant le concert.
she roared in anger when she found out the truth.
Elle rugissait de colère lorsqu'elle a découvert la vérité.
the engine roared to life as the car started.
Le moteur s'est mis à rugir à pleine puissance lorsque la voiture a démarré.
the thunder roared above, signaling the storm.
Le tonnerre rugissait au-dessus, annonçant la tempête.
he roared his approval after the performance.
Il a rugi son approbation après la performance.
the bear roared as it defended its territory.
L'ours rugissait en défendant son territoire.
she roared with joy when she won the prize.
Elle rugissait de joie lorsqu'elle a gagné le prix.
the coach roared instructions to the team during the game.
L'entraîneur a rugi des instructions à l'équipe pendant le match.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant