skinned alive
dépecé vivant
skinned knee
genou écorché
skinned fish
poisson écaillé
skinned animal
animal peau écailleuse
The hunter skinned the deer.
Le chasseur a dépouillé le cerf.
We barely skinned by.
Nous avons à peine survécu.
The boy skinned the banana.
Le garçon a pelé la banane.
The wound skinned over.
La plaie s'est refermée.
the goat had been skinned and neatly eviscerated.
la chèvre avait été vidée et nettoyée avec soin.
skinned and gutted the rabbit.
Épluché et vidé le lapin.
She skinned her knee.
Elle s'est écorché le genou.
The home team was skinned alive this afternoon.
L'équipe locale s'est fait laminer cet après-midi.
She skinned him of all his money.
Elle l'a ruiné financièrement.
The truck barely skinned through the gate.
Le camion à peine passé par la porte.
the wound was skinned, but the strength of his thigh was not restored.
La plaie s'est écorchée, mais la force de sa cuisse n'a pas été restaurée.
the hole in his skull skinned over .
Le trou dans son crâne s'est refermé.
Jack skinned his knee when he fell.
Jack s'est écorché le genou lorsqu'il est tombé.
He skinned his knees when fell.
Il s'est écorché les genoux lorsqu'il est tombé.
Any amateur would be skinned alive competing against the world champion.
Tout amateur se ferait laminer en affrontant le champion du monde.
Huge catfish are skinned and dressed by hand.
De gros siluriers sont écaillés et vidés à la main.
he scrambled down from the tree with such haste that he skinned his knees.
Il a descendu de l'arbre si rapidement qu'il s'est éraflé les genoux.
He boohooed when he skinned his knee.
Il a pleuré quand il s'est écorché le genou.
Caucasian means white skinned and European, by the way.
Caucasiens signifie à peau blanche et européen, au fait.
Source: 6 Minute EnglishI'm not being inappropriate. He's acting like she skinned his puppy.
Je ne suis pas inapproprié. Il agit comme si elle avait dépouillé son chiot.
Source: Grey's Anatomy Season 2If only Frank wasn't so thin skinned.
Si seulement Frank n'était pas si susceptible.
Source: Gone with the WindBovine relates to cattle and pachyderms are thick skinned, hoofed animals like elephants, rhinos and hippos.
Bovin se réfère au bétail et les pachydermes sont des animaux à peau épaisse, à sabots, comme les éléphants, les rhinocéros et les hippopotames.
Source: CNN 10 Student English of the Month" Oh, he's been skinned, here and there, " said Ramsay.
" Oh, il a été dépouillé, ici et là, " dit Ramsay.
Source: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)I mean, he was, he was bald. He was like light skinned.
Je veux dire, il était chauve. Il avait la peau claire.
Source: VOA Standard English_AmericasThe czar of all the Russians went tumbling down and skinned his knees.
Le tsar de tous les Russes est tombé et s'est écorché les genoux.
Source: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)He wouldn't make more than a mouthful. -Not when he's skinned and boned.
Il ne ferait qu'une bouchée. -Surtout quand il est dépouillé et dépecé.
Source: The Hobbit: An Unexpected JourneyHe was so thin skinned he'd rather lose the money than be businesslike about collecting it.
Il était si susceptible qu'il préférait perdre l'argent plutôt que d'être professionnel en le récupérant.
Source: Gone with the Wind" And, sir, I'll need this shrivelfig skinned, " said Malfoy, his voice full of malicious laughter.
"... Et, monsieur, j'aurai besoin de ce shrivelfig dépouillé, " dit Malfoy, sa voix pleine de rire malicieux.
Source: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant