strangled

[États-Unis]/ˈstræŋɡəld/
[Royaume-Uni]/ˈstræŋɡəld/
Fréquence: Très élevé

Traduction

v. tuer en serrant la gorge; étrangler; supprimer; étouffer

Expressions & Collocations

strangled cry

cri étouffé

strangled voice

voix étouffée

strangled laughter

rire étouffé

strangled breath

souffle étouffé

strangled feelings

sentiments étouffés

strangled emotions

émotions étouffées

strangled relationship

relation étouffée

strangled expression

expression étouffée

strangled silence

silence étouffé

strangled shout

cri étouffé

Phrases d'exemple

the cat strangled the mouse before playing with it.

Le chat a étouffé la souris avant de jouer avec elle.

he felt strangled by the expectations of his family.

Il s'est senti étouffé par les attentes de sa famille.

she strangled the weeds in her garden with a special spray.

Elle a étouffé les mauvaises herbes dans son jardin avec un spray spécial.

the story strangled the audience with its suspense.

L'histoire a étouffé le public avec son suspense.

he was strangled by the pressure of his job.

Il s'est senti étouffé par la pression de son travail.

the vines strangled the old tree over the years.

Les lianes ont étouffé le vieux arbre au fil des années.

she felt strangled in a toxic relationship.

Elle s'est sentie étouffée dans une relation toxique.

the child strangled the balloon by holding it too tightly.

L'enfant a étouffé le ballon en le serrant trop fort.

the politician's career was strangled by scandal.

La carrière du politicien a été étouffée par un scandale.

the fog strangled visibility on the road.

Le brouillard a étouffé la visibilité sur la route.

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant