editors' choice
Hungarian_translation
editors meet
Hungarian_translation
editors' notes
Hungarian_translation
editors work
Hungarian_translation
editors decide
Hungarian_translation
editors review
Hungarian_translation
the editors carefully reviewed the manuscript for errors.
A szerkesztők gondosan átnézték a manuskriptet hibák után.
our editors are responsible for ensuring accuracy and clarity.
Szerkesztőink felelősek a pontosság és az egyértelműség biztosításáért.
the magazine editors chose a compelling cover photo.
A folyóirat szerkesztői választottak egy vonzó borítófotót.
experienced editors can significantly improve a piece of writing.
A tapasztalt szerkesztők jelentősen javíthatják a szöveget.
the editors worked late into the night to meet the deadline.
A szerkesztők éjjel későig dolgoztak, hogy teljesítsék a határidőt.
we need editors with strong attention to detail.
Szerkesztőkre van szükségünk, akiknek van erős részletességhez való érzékenységük.
the editors collaborated with the author on revisions.
A szerkesztők együtt dolgoztak az íróval a módosításokon.
the newspaper editors decided to run a front-page story.
A napilap szerkesztői eldöntötték, hogy egy első oldalra kerülő történetet közöljenek.
the editors provided valuable feedback on the draft.
A szerkesztők értékes visszajelzést adtak a vázlatra.
the editors are constantly seeking new talent.
A szerkesztők folyamatosan keresik az új tehetségeket.
the editors meticulously fact-checked every claim.
A szerkesztők gondosan ellenőrizték minden állítást.
editors' choice
Hungarian_translation
editors meet
Hungarian_translation
editors' notes
Hungarian_translation
editors work
Hungarian_translation
editors decide
Hungarian_translation
editors review
Hungarian_translation
the editors carefully reviewed the manuscript for errors.
A szerkesztők gondosan átnézték a manuskriptet hibák után.
our editors are responsible for ensuring accuracy and clarity.
Szerkesztőink felelősek a pontosság és az egyértelműség biztosításáért.
the magazine editors chose a compelling cover photo.
A folyóirat szerkesztői választottak egy vonzó borítófotót.
experienced editors can significantly improve a piece of writing.
A tapasztalt szerkesztők jelentősen javíthatják a szöveget.
the editors worked late into the night to meet the deadline.
A szerkesztők éjjel későig dolgoztak, hogy teljesítsék a határidőt.
we need editors with strong attention to detail.
Szerkesztőkre van szükségünk, akiknek van erős részletességhez való érzékenységük.
the editors collaborated with the author on revisions.
A szerkesztők együtt dolgoztak az íróval a módosításokon.
the newspaper editors decided to run a front-page story.
A napilap szerkesztői eldöntötték, hogy egy első oldalra kerülő történetet közöljenek.
the editors provided valuable feedback on the draft.
A szerkesztők értékes visszajelzést adtak a vázlatra.
the editors are constantly seeking new talent.
A szerkesztők folyamatosan keresik az új tehetségeket.
the editors meticulously fact-checked every claim.
A szerkesztők gondosan ellenőrizték minden állítást.
Fedezze fel a gyakran keresett szókincset
Szeretnél hatékonyabban szókincset tanulni? Töltsd le a DictoGo alkalmazást, és élvezd a még több szótanulási és ismétlési funkciót!
Töltsd le a DictoGo-t most