parted ways
megvált
parted company
megvált
parted hair
kiosztott haj
parted curtains
szétnyitott függönyöket
parted lips
széttárult ajkak
They parted in amity.
Barátságosan mentek szét.
the reunion of parted friends
elvált barátok újra találkozása
They parted the best of friends.
A legjobb barátokként mentek szét.
The curtain parted in the middle.
A függöny a közepén nyílt.
parted with her husband.
Elvált a férjétől.
The policeman parted the crowd.
A rendőri megnyitotta a tömeget.
The strain parted the rope.
A feszültség elszakította a kötelet.
The couple parted amicably.
A pár barátságosan ment szét.
The rope parted from the tree.
A kötél elszakadt a fától.
They parted without acrimony.
Kesergés nélkül mentek szét.
as they parted, he clapped Owen on the back.
Amikor elváltak, megcsapkálta Owen hátát.
his lips parted in a smile.
Az ajkai elnyíltak egy mosolyban.
the chairman has parted company with the club.
A elnök elvált a klubtól.
The crowd parted to let him pass.
A tömeg elnyílt, hogy átengedd.
Carpophore parted to base, rather thick.
A termés elvált az alaptól, elég vastag.
The crowd parted to let the soldiers through.
A tömeg elnyílt, hogy beengedje a katonákat.
I parted from Tom after lunch.
Tommal ebéd után mentem szét.
The war parted many men from their families.
A háború elválasztott sok férfit a családjuktól.
The children were parted from their father.
A gyerekeket elválasztották az apjuktól.
parted ways
megvált
parted company
megvált
parted hair
kiosztott haj
parted curtains
szétnyitott függönyöket
parted lips
széttárult ajkak
They parted in amity.
Barátságosan mentek szét.
the reunion of parted friends
elvált barátok újra találkozása
They parted the best of friends.
A legjobb barátokként mentek szét.
The curtain parted in the middle.
A függöny a közepén nyílt.
parted with her husband.
Elvált a férjétől.
The policeman parted the crowd.
A rendőri megnyitotta a tömeget.
The strain parted the rope.
A feszültség elszakította a kötelet.
The couple parted amicably.
A pár barátságosan ment szét.
The rope parted from the tree.
A kötél elszakadt a fától.
They parted without acrimony.
Kesergés nélkül mentek szét.
as they parted, he clapped Owen on the back.
Amikor elváltak, megcsapkálta Owen hátát.
his lips parted in a smile.
Az ajkai elnyíltak egy mosolyban.
the chairman has parted company with the club.
A elnök elvált a klubtól.
The crowd parted to let him pass.
A tömeg elnyílt, hogy átengedd.
Carpophore parted to base, rather thick.
A termés elvált az alaptól, elég vastag.
The crowd parted to let the soldiers through.
A tömeg elnyílt, hogy beengedje a katonákat.
I parted from Tom after lunch.
Tommal ebéd után mentem szét.
The war parted many men from their families.
A háború elválasztott sok férfit a családjuktól.
The children were parted from their father.
A gyerekeket elválasztották az apjuktól.
Fedezze fel a gyakran keresett szókincset
Szeretnél hatékonyabban szókincset tanulni? Töltsd le a DictoGo alkalmazást, és élvezd a még több szótanulási és ismétlési funkciót!
Töltsd le a DictoGo-t most