the beseecher
간청하는 사람
humble beseecher
겸손한 간청하는 사람
fervent beseecher
열렬한 간청하는 사람
the humble beseecher knelt before the king, imploring mercy for his condemned people.
자신의 유죄로 고문받는 백성을 위해 왕 앞에서 겸손하게 간청하는 자는 무릎을 꿇었다.
she approached the altar as an earnest beseecher, her hands clasped in silent prayer.
진심을 담아 간청하는 자로 성소에 다가선 그녀는 손을 잡고 침묵 속에서 기도했다.
the desperate beseecher wandered from door to door, seeking any who might offer shelter.
절박한 간청하는 자는 문을 하나씩 두드리며 어떤 이가 피신처를 제공할지 찾아다녔다.
as a humble and earnest beseecher, he pleaded with the council to reconsider their harsh decision.
겸손하고 진심을 담은 간청하는 자로, 그는 회의에 있는 사람들에게 혹독한 결정을 다시 고려해 줄 것을 간곡히 요청했다.
the elderly woman remained a pitiful beseecher, waiting outside the palace gates for months.
노인 여자는 수개월 동안 궁문 밖에서 기다리며 안타까운 간청하는 자로 남아 있었다.
the fervent beseecher pressed her palm against the cold stone, whispering her deepest wish.
열정적인 간청하는 자는 차가운 돌에 손바닥을 대며 자신의 가장 깊은 소원을 속삭였다.
the anxious beseecher paced the hallway, counting the minutes until the judge would appear.
불안한 간청하는 자는 복도를 오가며 판사가 나타날 때까지 분을 세어보았다.
a devoted beseecher had maintained his vigil at the shrine for forty days and nights.
신성한 제단에서 40일 밤낮을 지켜온 충성심 있는 간청하는 자였다.
the desperate and pleading beseecher fell to her knees, tears streaming down her weathered face.
절박하고 간절한 간청하는 자는 무릎을 꿇었으며, 낡은 얼굴을 따라 눈물이 흘러내렸다.
he stood as a humble beseecher before the tribunal, his voice barely above a whisper.
그는 재판소 앞에서 겸손한 간청하는 자로 서 있었으며, 그의 목소리는 속삭임보다도 낮았다.
the faithful beseecher visited the sacred site every dawn, offering humble petitions.
충성심 있는 간청하는 자는 새벽마다 신성한 장소를 방문하여 겸손한 기도를 드렸다.
as a sincere beseecher, she confessed her mistakes and begged for a chance to redeem herself.
진심을 담은 간청하는 자로, 그녀는 자신의 실수를 고백하고 자신을 구원할 기회를 간절히 요청했다.
the trembling beseecher clutched the holy manuscript, seeking divine guidance through prayer.
떨리는 간청하는 자는 거룩한 문서를 꼭 잡고 기도를 통해 신적인 지도를 찾고 있었다.
the beseecher
간청하는 사람
humble beseecher
겸손한 간청하는 사람
fervent beseecher
열렬한 간청하는 사람
the humble beseecher knelt before the king, imploring mercy for his condemned people.
자신의 유죄로 고문받는 백성을 위해 왕 앞에서 겸손하게 간청하는 자는 무릎을 꿇었다.
she approached the altar as an earnest beseecher, her hands clasped in silent prayer.
진심을 담아 간청하는 자로 성소에 다가선 그녀는 손을 잡고 침묵 속에서 기도했다.
the desperate beseecher wandered from door to door, seeking any who might offer shelter.
절박한 간청하는 자는 문을 하나씩 두드리며 어떤 이가 피신처를 제공할지 찾아다녔다.
as a humble and earnest beseecher, he pleaded with the council to reconsider their harsh decision.
겸손하고 진심을 담은 간청하는 자로, 그는 회의에 있는 사람들에게 혹독한 결정을 다시 고려해 줄 것을 간곡히 요청했다.
the elderly woman remained a pitiful beseecher, waiting outside the palace gates for months.
노인 여자는 수개월 동안 궁문 밖에서 기다리며 안타까운 간청하는 자로 남아 있었다.
the fervent beseecher pressed her palm against the cold stone, whispering her deepest wish.
열정적인 간청하는 자는 차가운 돌에 손바닥을 대며 자신의 가장 깊은 소원을 속삭였다.
the anxious beseecher paced the hallway, counting the minutes until the judge would appear.
불안한 간청하는 자는 복도를 오가며 판사가 나타날 때까지 분을 세어보았다.
a devoted beseecher had maintained his vigil at the shrine for forty days and nights.
신성한 제단에서 40일 밤낮을 지켜온 충성심 있는 간청하는 자였다.
the desperate and pleading beseecher fell to her knees, tears streaming down her weathered face.
절박하고 간절한 간청하는 자는 무릎을 꿇었으며, 낡은 얼굴을 따라 눈물이 흘러내렸다.
he stood as a humble beseecher before the tribunal, his voice barely above a whisper.
그는 재판소 앞에서 겸손한 간청하는 자로 서 있었으며, 그의 목소리는 속삭임보다도 낮았다.
the faithful beseecher visited the sacred site every dawn, offering humble petitions.
충성심 있는 간청하는 자는 새벽마다 신성한 장소를 방문하여 겸손한 기도를 드렸다.
as a sincere beseecher, she confessed her mistakes and begged for a chance to redeem herself.
진심을 담은 간청하는 자로, 그녀는 자신의 실수를 고백하고 자신을 구원할 기회를 간절히 요청했다.
the trembling beseecher clutched the holy manuscript, seeking divine guidance through prayer.
떨리는 간청하는 자는 거룩한 문서를 꼭 잡고 기도를 통해 신적인 지도를 찾고 있었다.
자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요