mon fils me colle chaque matin avant d'aller à l'école.
아침에 학교에 가기 전에 내 아들이 매일 나를 붙잡아요.
il faut coller cette affiche sur le mur du salon.
거실 벽에 이 포스터를 붙여야 해요.
la poussière colle au sol à cause de l'humidité.
습기 때문에 먼지가 바닥에 붙어요.
elle colle toujours ses photos dans un album.
그녀는 항상 자신의 사진을 앨범에 붙여요.
le directeur lui a collé une contravention pour son retard.
교장은 지각에 대한 과태료를 그에게 부과했어요.
cette mélodie colle parfaitement à l'ambiance de la fête.
이 멜로디는 파티 분위기에 완벽하게 어울려요.
il a collé une affiche politique sur le mur sans permission.
그는 허락 없이 벽에 정치 포스터를 붙였어요.
ma grand-mère colle toujours les recettes de famille dans un vieux livre.
내 할머니는 항상 가족 레시피를 오래된 책에 붙여요.
le vernis à ongles colle encore à mes doigts.
매니큐어가 아직 내 손가락에 붙어 있어요.
les enfants collent des autocollants sur leurs cahiers.
아이들은 자신의 노트에 스티커를 붙여요.
cette chanson me colle à la tête depuis une semaine.
이 노래가 일주일 동안 내 머릿속에서 떠나지 않아요.
le gouvernement veut coller les auteurs de cette fraude.
정부는 이 사기의 저자들을 붙잡고 싶어해요.
la pluie fait coller les feuilles mortes sur le trottoir.
비 때문에 낙엽이 보도에 붙어요.
son baiser lui colle les lèvres pour toujours.
그녀의 키스는 그의 입술에 영원히 붙어있어요.
tu devrais coller cette facture dans ton carnet.
너는 이 청구서를 너의 노트에 붙여야 해.
mon fils me colle chaque matin avant d'aller à l'école.
아침에 학교에 가기 전에 내 아들이 매일 나를 붙잡아요.
il faut coller cette affiche sur le mur du salon.
거실 벽에 이 포스터를 붙여야 해요.
la poussière colle au sol à cause de l'humidité.
습기 때문에 먼지가 바닥에 붙어요.
elle colle toujours ses photos dans un album.
그녀는 항상 자신의 사진을 앨범에 붙여요.
le directeur lui a collé une contravention pour son retard.
교장은 지각에 대한 과태료를 그에게 부과했어요.
cette mélodie colle parfaitement à l'ambiance de la fête.
이 멜로디는 파티 분위기에 완벽하게 어울려요.
il a collé une affiche politique sur le mur sans permission.
그는 허락 없이 벽에 정치 포스터를 붙였어요.
ma grand-mère colle toujours les recettes de famille dans un vieux livre.
내 할머니는 항상 가족 레시피를 오래된 책에 붙여요.
le vernis à ongles colle encore à mes doigts.
매니큐어가 아직 내 손가락에 붙어 있어요.
les enfants collent des autocollants sur leurs cahiers.
아이들은 자신의 노트에 스티커를 붙여요.
cette chanson me colle à la tête depuis une semaine.
이 노래가 일주일 동안 내 머릿속에서 떠나지 않아요.
le gouvernement veut coller les auteurs de cette fraude.
정부는 이 사기의 저자들을 붙잡고 싶어해요.
la pluie fait coller les feuilles mortes sur le trottoir.
비 때문에 낙엽이 보도에 붙어요.
son baiser lui colle les lèvres pour toujours.
그녀의 키스는 그의 입술에 영원히 붙어있어요.
tu devrais coller cette facture dans ton carnet.
너는 이 청구서를 너의 노트에 붙여야 해.
자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요