de-germanize content
콘텐츠를 독일어식으로 만들다
de-germanized text
독일어식으로 된 텍스트
de-germanize further
더욱 독일어식으로 만들다
de-germanize slowly
천천히 독일어식으로 만들다
de-germanize now
지금 독일어식으로 만들다
de-germanized version
독일어식으로 된 버전
de-germanize completely
완전히 독일어식으로 만들다
de-germanize effectively
효과적으로 독일어식으로 만들다
we need to de-germanize the product descriptions for a wider audience.
우리는 더 넓은 대중을 위해 제품 설명을 독일어식에서 벗어나야 합니다.
the marketing team will de-germanize the website content next week.
마케팅 팀은 다음 주에 웹사이트 콘텐츠를 독일어식에서 벗어낼 예정입니다.
it's important to de-germanize the technical manual for international users.
국제 사용자를 위해 기술 매뉴얼을 독일어식에서 벗어내는 것이 중요합니다.
the goal is to de-germanize the software interface for global accessibility.
전 세계 사용자를 위한 접근성을 위해 소프트웨어 인터페이스를 독일어식에서 벗어내는 것이 목표입니다.
can you de-germanize this report and make it more understandable?
이 보고서를 독일어식에서 벗어내어 더 이해하기 쉽게 만들어 줄 수 있나요?
we plan to de-germanize our training materials significantly.
우리는 교육 자료를 상당히 독일어식에서 벗어내는 계획입니다.
the project involves de-germanizing the user interface elements.
이 프로젝트는 사용자 인터페이스 요소를 독일어식에서 벗어내는 것을 포함합니다.
it's crucial to de-germanize the error messages for clarity.
명확성을 위해 오류 메시지를 독일어식에서 벗어내는 것이 중요합니다.
the company aims to de-germanize its branding strategy.
회사는 브랜딩 전략을 독일어식에서 벗어내는 것을 목표로 합니다.
we should de-germanize the promotional materials before launch.
출시 전에 홍보 자료를 독일어식에서 벗어내야 합니다.
the translator's task was to de-germanize the legal documents.
번역가의 업무는 법률 문서를 독일어식에서 벗어내는 것이었습니다.
de-germanize content
콘텐츠를 독일어식으로 만들다
de-germanized text
독일어식으로 된 텍스트
de-germanize further
더욱 독일어식으로 만들다
de-germanize slowly
천천히 독일어식으로 만들다
de-germanize now
지금 독일어식으로 만들다
de-germanized version
독일어식으로 된 버전
de-germanize completely
완전히 독일어식으로 만들다
de-germanize effectively
효과적으로 독일어식으로 만들다
we need to de-germanize the product descriptions for a wider audience.
우리는 더 넓은 대중을 위해 제품 설명을 독일어식에서 벗어나야 합니다.
the marketing team will de-germanize the website content next week.
마케팅 팀은 다음 주에 웹사이트 콘텐츠를 독일어식에서 벗어낼 예정입니다.
it's important to de-germanize the technical manual for international users.
국제 사용자를 위해 기술 매뉴얼을 독일어식에서 벗어내는 것이 중요합니다.
the goal is to de-germanize the software interface for global accessibility.
전 세계 사용자를 위한 접근성을 위해 소프트웨어 인터페이스를 독일어식에서 벗어내는 것이 목표입니다.
can you de-germanize this report and make it more understandable?
이 보고서를 독일어식에서 벗어내어 더 이해하기 쉽게 만들어 줄 수 있나요?
we plan to de-germanize our training materials significantly.
우리는 교육 자료를 상당히 독일어식에서 벗어내는 계획입니다.
the project involves de-germanizing the user interface elements.
이 프로젝트는 사용자 인터페이스 요소를 독일어식에서 벗어내는 것을 포함합니다.
it's crucial to de-germanize the error messages for clarity.
명확성을 위해 오류 메시지를 독일어식에서 벗어내는 것이 중요합니다.
the company aims to de-germanize its branding strategy.
회사는 브랜딩 전략을 독일어식에서 벗어내는 것을 목표로 합니다.
we should de-germanize the promotional materials before launch.
출시 전에 홍보 자료를 독일어식에서 벗어내야 합니다.
the translator's task was to de-germanize the legal documents.
번역가의 업무는 법률 문서를 독일어식에서 벗어내는 것이었습니다.
자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요