David became known as the "sweet psalmist of Israel" for his skill in composing half of the psalms in Israel's hymnbook.
다윗은 이스라엘의 찬송가집에 실린 절반의 시편을 작곡하는 그의 재능으로 인해 "이스라엘의 달콤한 시편 작가"로 알려지게 되었습니다.
The psalmist composed a beautiful hymn.
시편 작가는 아름다운 찬송가를 작곡했습니다.
The psalmist found inspiration in nature.
시편 작가는 자연에서 영감을 얻었습니다.
The psalmist's words resonated with the congregation.
시편 작가의 말은 회중에게 울려 퍼졌습니다.
Many consider King David to be the greatest psalmist.
많은 사람들이 다윗 왕을 가장 위대한 시편 작가로 생각합니다.
The psalmist's verses are often set to music.
시편 작가의 구절은 종종 음악으로 만들어집니다.
The psalmist's writings are full of emotion and devotion.
시편 작가의 글은 감정과 헌신으로 가득합니다.
The psalmist's poetry reflects a deep faith in God.
시편 작가의 시는 신에 대한 깊은 믿음을 반영합니다.
The psalmist's words are a source of comfort for many.
시편 작가의 말은 많은 사람들에게 위안이 됩니다.
The psalmist's work has stood the test of time.
시편 작가의 작품은 시대를 초월했습니다.
The psalmist's Psalms are still recited in churches today.
시편 작가의 시편은 오늘날 교회에서 여전히 낭송됩니다.
An environment which would have made a contented woman a poet, a suffering woman a devotee, a pious woman a psalmist, even a giddy woman thoughtful, made a rebellious woman saturnine.
만약 만족한 여성을 시인으로, 고통받는 여성을 신봉자로, 경건한 여성을 시편 작가로, 심지어 가벼운 여성조차 사려 깊게 만들 수 있는 환경이 있었다면, 반항적인 여성은 우울하게 만들었습니다.
출처: Returning HomeDavid became known as the "sweet psalmist of Israel" for his skill in composing half of the psalms in Israel's hymnbook.
다윗은 이스라엘의 찬송가집에 실린 절반의 시편을 작곡하는 그의 재능으로 인해 "이스라엘의 달콤한 시편 작가"로 알려지게 되었습니다.
The psalmist composed a beautiful hymn.
시편 작가는 아름다운 찬송가를 작곡했습니다.
The psalmist found inspiration in nature.
시편 작가는 자연에서 영감을 얻었습니다.
The psalmist's words resonated with the congregation.
시편 작가의 말은 회중에게 울려 퍼졌습니다.
Many consider King David to be the greatest psalmist.
많은 사람들이 다윗 왕을 가장 위대한 시편 작가로 생각합니다.
The psalmist's verses are often set to music.
시편 작가의 구절은 종종 음악으로 만들어집니다.
The psalmist's writings are full of emotion and devotion.
시편 작가의 글은 감정과 헌신으로 가득합니다.
The psalmist's poetry reflects a deep faith in God.
시편 작가의 시는 신에 대한 깊은 믿음을 반영합니다.
The psalmist's words are a source of comfort for many.
시편 작가의 말은 많은 사람들에게 위안이 됩니다.
The psalmist's work has stood the test of time.
시편 작가의 작품은 시대를 초월했습니다.
The psalmist's Psalms are still recited in churches today.
시편 작가의 시편은 오늘날 교회에서 여전히 낭송됩니다.
An environment which would have made a contented woman a poet, a suffering woman a devotee, a pious woman a psalmist, even a giddy woman thoughtful, made a rebellious woman saturnine.
만약 만족한 여성을 시인으로, 고통받는 여성을 신봉자로, 경건한 여성을 시편 작가로, 심지어 가벼운 여성조차 사려 깊게 만들 수 있는 환경이 있었다면, 반항적인 여성은 우울하게 만들었습니다.
출처: Returning Home자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요