good riddance
잘된 일이다
riddance of household pests.
가정 해충 제거.
make clean riddance of
깨끗하게 없애다
Let us have riddance of these evils.
이 악을 없애 봅시다.
The preening popinjay has now departed the scene and good riddance, say I.
뽐내던 허영심이 가득한 사람은 이제 장면에서 떠났고, 잘됐다고 말합니다.
good riddance to bad rubbish
쓸데없는 짓은 이제 그만
Well, if that's the type of boy he is, then good riddance.
글쎄, 그게 그 아이의 유형이라면, 잘됐네.
출처: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1We could also say " good riddance to bad garbage" .
우리는 "나쁜 쓰레기에 작별 인사해라" 라고 말할 수도 있습니다.
출처: VOA Special January 2022 CollectionHowever, " good riddance to bad trash" does not sound right.
그러나, "나쁜 쓰레기에 작별 인사해라"는 어색하게 들립니다.
출처: VOA Special January 2022 CollectionThe side mirrors and wind-screen-wipers had long gone, good riddance to them.
사이드 미러와 와이퍼는 이미 오래전에 사라졌네, 잘됐어.
출처: The Economist (Summary)Here is another expression that uses the words rather well: " Good riddance to bad rubbish" .
다음은 이 단어를 꽤 잘 사용하는 또 다른 표현입니다: "나쁜 쓰레기에 작별 인사해라".
출처: VOA Special January 2022 CollectionIf that's the type of boy he is, then good riddance.
글쎄, 그게 그 아이의 유형이라면, 잘됐네.
출처: Desperate Housewives Video Edition Season 1We say " good riddance" as a way of saying " goodbye" to something bad that will not be missed.
우리는 놓치지 않을 나쁜 것에 작별을 고하는 방법으로 "잘됐네"라고 말합니다.
출처: VOA Special January 2022 CollectionSo, " good riddance to bad rubbish" means it is better for everyone that the person or thing is leaving.
그러므로, "나쁜 쓰레기에 작별 인사해라"는 그 사람이거나 그 물건이 떠나는 것이 모두에게 더 좋다는 뜻입니다.
출처: VOA Special January 2022 Collection“I knew he wasn’t cut out for this job. Good riddance, ” says the other.
Good riddance. That's what I say. Frigging free at last!
잘됐어. 내가 말하는 바로 그거야. 드디어 해방됐어!
출처: Misfits Season 5good riddance
잘된 일이다
riddance of household pests.
가정 해충 제거.
make clean riddance of
깨끗하게 없애다
Let us have riddance of these evils.
이 악을 없애 봅시다.
The preening popinjay has now departed the scene and good riddance, say I.
뽐내던 허영심이 가득한 사람은 이제 장면에서 떠났고, 잘됐다고 말합니다.
good riddance to bad rubbish
쓸데없는 짓은 이제 그만
Well, if that's the type of boy he is, then good riddance.
글쎄, 그게 그 아이의 유형이라면, 잘됐네.
출처: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1We could also say " good riddance to bad garbage" .
우리는 "나쁜 쓰레기에 작별 인사해라" 라고 말할 수도 있습니다.
출처: VOA Special January 2022 CollectionHowever, " good riddance to bad trash" does not sound right.
그러나, "나쁜 쓰레기에 작별 인사해라"는 어색하게 들립니다.
출처: VOA Special January 2022 CollectionThe side mirrors and wind-screen-wipers had long gone, good riddance to them.
사이드 미러와 와이퍼는 이미 오래전에 사라졌네, 잘됐어.
출처: The Economist (Summary)Here is another expression that uses the words rather well: " Good riddance to bad rubbish" .
다음은 이 단어를 꽤 잘 사용하는 또 다른 표현입니다: "나쁜 쓰레기에 작별 인사해라".
출처: VOA Special January 2022 CollectionIf that's the type of boy he is, then good riddance.
글쎄, 그게 그 아이의 유형이라면, 잘됐네.
출처: Desperate Housewives Video Edition Season 1We say " good riddance" as a way of saying " goodbye" to something bad that will not be missed.
우리는 놓치지 않을 나쁜 것에 작별을 고하는 방법으로 "잘됐네"라고 말합니다.
출처: VOA Special January 2022 CollectionSo, " good riddance to bad rubbish" means it is better for everyone that the person or thing is leaving.
그러므로, "나쁜 쓰레기에 작별 인사해라"는 그 사람이거나 그 물건이 떠나는 것이 모두에게 더 좋다는 뜻입니다.
출처: VOA Special January 2022 Collection“I knew he wasn’t cut out for this job. Good riddance, ” says the other.
Good riddance. That's what I say. Frigging free at last!
잘됐어. 내가 말하는 바로 그거야. 드디어 해방됐어!
출처: Misfits Season 5자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요