soakingly humid
흠뻑 습한
soakingly wet
흠뻑 젖은
soakingly hot
흠뻑 뜨거운
soakingly sad
흠뻑 슬픈
soakingly sweet
흠뻑 달콤한
soakingly tender
흠뻑 부드러운
soakingly moist
흠뻑 촉촉한
soakingly weary
흠뻑 지친
soakingly silent
흠뻑 조용한
soakingly heavy
흠뻑 무거운
the rain fell soakingly all afternoon, turning the garden into a small lake.
오후 내내 비가 흠뻑 내려 정원을 작은 호수로 만들었습니다.
she told the story soakingly, with tears streaming down her face.
그녀는 눈물이 뺨을 타고 흘러내리며 이야기를 흠뻑 들려주었습니다.
the film was soakingly romantic, leaving the audience completely moved.
그 영화는 흠뻑 로맨틱해서 관객들을 완전히 감동시켰습니다.
the humidity was soakingly intense, making every breath feel labored.
습도가 흠뻑 강해서 숨쉬는 것이 힘들었습니다.
he spoke soakingly about his childhood, each memory dripping with nostalgia.
그는 향수가 흠뻑 깃든 어린 시절에 대해 이야기했습니다.
the novel is soakingly nostalgic, evoking memories of a bygone era.
그 소설은 흠뻑 향수를 불러일으키며 지나간 시대의 기억을 떠올리게 합니다.
the music was soakingly beautiful, filling the cathedral with pure emotion.
그 음악은 흠뻑 아름다워서 대성당을 순수한 감정으로 채웠습니다.
the play was soakingly tragic, its ending leaving no dry eyes in the theater.
그 연극은 흠뻑 비극적이었고, 그 끝은 극장에 눈물 없는 사람은 없게 만들었습니다.
the documentary was soakingly emotional, revealing the raw truth of human struggle.
그 다큐멘터리는 흠뻑 감동적이었고, 인간의 투쟁의 날것 그대로의 진실을 드러냈습니다.
the old photographs were soakingly sentimental, each one telling a thousand stories.
그 오래된 사진들은 흠뻑 감상적이었고, 각각이 천 개의 이야기를 들려주었습니다.
the summer heat was soakingly oppressive, forcing everyone to seek shelter.
여름 더위는 흠뻑 억압적이었고, 모두가 피난처를 찾게 만들었습니다.
the poem was soakingly melancholic, capturing the essence of lost love.
그 시는 흠뻑 우울했고, 잃어버린 사랑의 본질을 포착했습니다.
the atmosphere in the room was soakingly tense as they waited for the results.
결과를 기다리는 동안 방 안의 분위기는 흠뻑 긴장했습니다.
she described the sunset soakingly, painting vivid pictures with her words.
그녀는 흠뻑 노을을 묘사하며 자신의 말로 생생한 그림을 그렸습니다.
soakingly humid
흠뻑 습한
soakingly wet
흠뻑 젖은
soakingly hot
흠뻑 뜨거운
soakingly sad
흠뻑 슬픈
soakingly sweet
흠뻑 달콤한
soakingly tender
흠뻑 부드러운
soakingly moist
흠뻑 촉촉한
soakingly weary
흠뻑 지친
soakingly silent
흠뻑 조용한
soakingly heavy
흠뻑 무거운
the rain fell soakingly all afternoon, turning the garden into a small lake.
오후 내내 비가 흠뻑 내려 정원을 작은 호수로 만들었습니다.
she told the story soakingly, with tears streaming down her face.
그녀는 눈물이 뺨을 타고 흘러내리며 이야기를 흠뻑 들려주었습니다.
the film was soakingly romantic, leaving the audience completely moved.
그 영화는 흠뻑 로맨틱해서 관객들을 완전히 감동시켰습니다.
the humidity was soakingly intense, making every breath feel labored.
습도가 흠뻑 강해서 숨쉬는 것이 힘들었습니다.
he spoke soakingly about his childhood, each memory dripping with nostalgia.
그는 향수가 흠뻑 깃든 어린 시절에 대해 이야기했습니다.
the novel is soakingly nostalgic, evoking memories of a bygone era.
그 소설은 흠뻑 향수를 불러일으키며 지나간 시대의 기억을 떠올리게 합니다.
the music was soakingly beautiful, filling the cathedral with pure emotion.
그 음악은 흠뻑 아름다워서 대성당을 순수한 감정으로 채웠습니다.
the play was soakingly tragic, its ending leaving no dry eyes in the theater.
그 연극은 흠뻑 비극적이었고, 그 끝은 극장에 눈물 없는 사람은 없게 만들었습니다.
the documentary was soakingly emotional, revealing the raw truth of human struggle.
그 다큐멘터리는 흠뻑 감동적이었고, 인간의 투쟁의 날것 그대로의 진실을 드러냈습니다.
the old photographs were soakingly sentimental, each one telling a thousand stories.
그 오래된 사진들은 흠뻑 감상적이었고, 각각이 천 개의 이야기를 들려주었습니다.
the summer heat was soakingly oppressive, forcing everyone to seek shelter.
여름 더위는 흠뻑 억압적이었고, 모두가 피난처를 찾게 만들었습니다.
the poem was soakingly melancholic, capturing the essence of lost love.
그 시는 흠뻑 우울했고, 잃어버린 사랑의 본질을 포착했습니다.
the atmosphere in the room was soakingly tense as they waited for the results.
결과를 기다리는 동안 방 안의 분위기는 흠뻑 긴장했습니다.
she described the sunset soakingly, painting vivid pictures with her words.
그녀는 흠뻑 노을을 묘사하며 자신의 말로 생생한 그림을 그렸습니다.
자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요