stretcher-bed

한국어 번역


Okay, the user wants me to translate "stretcher-bed" into Korean. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Korean. The second rule states that if the content is already in Korean, leave it as is. The third rule says to provide only the translation without any explanations.

So, "stretcher-bed" is an English term. I need to translate it. In Korean, a stretcher is typically referred to as "구급차" or "환자 이송차" when it's a vehicle, but a stretcher-bed might be more accurately translated as "환자 이송 침대" or "구급용 침대". However, I should check if there's a standard term used in medical contexts. Sometimes, "stretcher" is directly transliterated as "스프레처" in Korean, but that might not be common. Alternatively, "환자 이송 침대" is more descriptive. Let me confirm.

Looking up "stretcher-bed" in Korean medical terms, it's commonly called "환자 이송 침대" (patient transfer bed) or "구급 침대" (ambulance bed). Since the user might be referring to a bed used in ambulances or for transporting patients, "환자 이송 침대" seems accurate. However, if it's a bed that can be used as a stretcher, maybe "가동식 침대" or "전동 침대" could be alternatives. But I think the most straightforward translation here is "환자 이송 침대". I'll go with that.


환자 이송 침대
단어 형태

인기 단어

자주 검색된 어휘를 탐색하세요

앱을 다운로드하여 전체 콘텐츠를 잠금 해제하세요

어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!

지금 DictoGo를 다운로드하세요