feeling tornness
갈등의 감정
showed tornness
갈등을 보여주다
sense of tornness
갈등의 감각
filled with tornness
갈등으로 가득 차다
overcome tornness
갈등을 극복하다
deep tornness
깊은 갈등
express tornness
갈등을 표현하다
avoid tornness
갈등을 피하다
mask tornness
갈등을 가리다
hidden tornness
숨겨진 갈등
the old photograph revealed a heartbreaking tornness in the edges.
구한 사진은 테두리에 가슴 아픈 찢김을 드러냈다.
a palpable tornness permeated the atmosphere after the argument.
논쟁 이후 공기에는 느껴지는 찢김이 스며들었다.
the fabric’s tornness suggested a history of wear and tear.
직물의 찢김은 마모의 역사가 있음을 암시했다.
he felt a deep tornness between loyalty and ambition.
그는 충성심과 야망 사이에서 깊은 찢김을 느꼈다.
the novel explored the tornness of a family divided by grief.
이 소설은 슬픔으로 인해 갈라진 가족의 찢김을 탐구했다.
the tornness of the relationship was evident to everyone involved.
관계의 찢김은 관련된 모든 사람에게 명확했다.
she described a sense of tornness after leaving her hometown.
그녀는 고향을 떠난 후의 찢김을 설명했다.
the politician’s speech highlighted the nation’s economic tornness.
정치인의 연설은 국가의 경제적 찢김을 강조했다.
the painting captured the tornness of a soul struggling with doubt.
그 그림은 회의와 싸우는 영혼의 찢김을 포착했다.
despite their differences, they shared a sense of shared tornness.
차이점에도 불구하고 그들은 공유된 찢김을 공유했다.
the aging map displayed a visible tornness from years of use.
노화한 지도는 수년간의 사용으로 인한 눈에 보이는 찢김을 보여주었다.
feeling tornness
갈등의 감정
showed tornness
갈등을 보여주다
sense of tornness
갈등의 감각
filled with tornness
갈등으로 가득 차다
overcome tornness
갈등을 극복하다
deep tornness
깊은 갈등
express tornness
갈등을 표현하다
avoid tornness
갈등을 피하다
mask tornness
갈등을 가리다
hidden tornness
숨겨진 갈등
the old photograph revealed a heartbreaking tornness in the edges.
구한 사진은 테두리에 가슴 아픈 찢김을 드러냈다.
a palpable tornness permeated the atmosphere after the argument.
논쟁 이후 공기에는 느껴지는 찢김이 스며들었다.
the fabric’s tornness suggested a history of wear and tear.
직물의 찢김은 마모의 역사가 있음을 암시했다.
he felt a deep tornness between loyalty and ambition.
그는 충성심과 야망 사이에서 깊은 찢김을 느꼈다.
the novel explored the tornness of a family divided by grief.
이 소설은 슬픔으로 인해 갈라진 가족의 찢김을 탐구했다.
the tornness of the relationship was evident to everyone involved.
관계의 찢김은 관련된 모든 사람에게 명확했다.
she described a sense of tornness after leaving her hometown.
그녀는 고향을 떠난 후의 찢김을 설명했다.
the politician’s speech highlighted the nation’s economic tornness.
정치인의 연설은 국가의 경제적 찢김을 강조했다.
the painting captured the tornness of a soul struggling with doubt.
그 그림은 회의와 싸우는 영혼의 찢김을 포착했다.
despite their differences, they shared a sense of shared tornness.
차이점에도 불구하고 그들은 공유된 찢김을 공유했다.
the aging map displayed a visible tornness from years of use.
노화한 지도는 수년간의 사용으로 인한 눈에 보이는 찢김을 보여주었다.
자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요