He's always been a bit of a weirdo.
그는 항상 좀 이상한 사람이었습니다.
Don't be such a weirdo, just be yourself.
너무 이상하게 행동하지 말고, 그냥 너 자신이 돼.
She's a total weirdo when it comes to fashion.
패션에 관해서는 그녀가 완전히 이상합니다.
I think he might be a weirdo, but he's harmless.
그가 이상할지도 모르지만, 그는 무해합니다.
Being a weirdo is not a bad thing, embrace your uniqueness.
이상한 것은 나쁜 것이 아닙니다. 당신의 독특함을 받아들이세요.
I don't mind being friends with a weirdo like him.
나는 그와 같은 이상한 사람과 친구가 되는 것을 신경 쓰지 않습니다.
Sometimes being a weirdo can make life more interesting.
때로는 이상한 사람이 되는 것이 삶을 더 재미있게 만들 수 있습니다.
She's a bit of a weirdo, but in a good way.
그녀는 조금 이상하지만, 좋은 의미에서 그렇습니다.
People often label him as a weirdo because he's different.
그는 다르기 때문에 사람들이 그를 이상하다고 낙인찍습니다.
Don't judge someone just because they seem like a weirdo.
그들이 이상해 보인다고 해서 누군가를 판단하지 마세요.
By who? - Seriously, who is this weirdo?
누구야? - 진심으로, 저 녀석은 누구지?
출처: Out of Control Season 3He's being a little weirdo! Please don't judge me!
쟤 좀 이상해! 날 판단하지 마!
출처: Modern Family - Season 05You know, you really are a weirdo. Sweet!
알아, 너 진짜 이상해. 좋아!
출처: Lost Girl Season 3Don't waste your brain on those weirdos, Unity.
유니티, 이상한 녀석들에게 머리를 쓰지 마.
출처: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)How did you even get in, you weirdo? Yeah, really?
어떻게 들어온 거야, 녀석아? 진짜로?
출처: The Big Bang Theory Season 6By being my girlfriend, she's saying you're a weirdo, too.
내 여자친구인데, 너도 이상하다고 말하고 있어.
출처: The Big Bang Theory Season 10Why would our guy be a weirdo? -Because that's just your taste.
우리 녀석이 이상할 리가 없잖아? - 왜냐하면 네 취향이 그렇다는 거니까.
출처: Friends Season 6We just want to know why you called Tom a weirdo back at the house.
왜 집에서 톰을 이상하다고 불렀는지 알고 싶을 뿐이야.
출처: Modern Family - Season 08There is no way we're gonna get the weirdo in there without anyone noticing.
아무도 눈치채지 못하게 저 녀석을 데려갈 방법은 없어.
출처: Stranger Things Season 1Stay away from him, he looks like a weirdo.
그 녀석한테서 떨어져, 이상하게 생겼잖아.
출처: "Leon: The Professional" Original Soundtrack자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요