It's unlike him not to call.
Det er ikke som ham å ikke ringe.
unlike Elena he was not superstitious.
I motsetning til Elena var han ikke overtroisk.
The two men are unlike in disposition.
De to mennene er forskjellige i sin holdning.
a large house not unlike Mr Shah's.
Et stort hus, ikke helt ulikt Mr Shahs.
She's very unlike her mother.
Hun er veldig forskjellig fra moren sin.
they were unlike anything ever seen before.
De var ikke som noe man noen gang hadde sett før.
he sounded irritable, which was unlike him.
Han virket irritabel, noe som var ikke som ham.
he was very unlike to any other man.
Han var veldig forskjellig fra noen annen mann.
She's unlike the rest of her family.
Hun er forskjellig fra resten av familien sin.
a place unto itself, quite unlike its surroundings.
Et sted for seg selv, ganske annerledes enn omgivelsene.
It's unlike him to be late; he's usually on time.
Det er ikke som ham å være sen; han er vanligvis i tide.
The Swiss economy is a case apart;unlike any other.
Den sveitsiske økonomien er et unntak; ikke som noen annen.
Unlike some birds, it does not dive vertically.
I motsetning til enkelte fugler, dykker den ikke loddrett.
they seemed utterly unlike, despite being twins.
De virket fullstendig forskjellige, til tross for at de var tvillinger.
Sagacity , unlike cleverness, usually increases with age.
Klokskap, i motsetning til kløkt, øker vanligvis med alderen.
Unlike a leaf, a cladode has buds on its surface.
I motsetning til et blad har en cladode knopper på overflaten.
In Argentina,greetings are usually effusive with plenty of hugging and kissing, not unlike the French faire la bise.
I Argentina er hilsener vanligvis hjertelige med mye klemmer og kyss, ikke helt ulikt den franske faire la bise.
Single cancellous osteomas, unlike exostosis, are a relatively rare lesion in the external auditory canal.
Enkle, cancelløse osteomer, i motsetning til exostose, er en relativt sjelden lesjon i den ytre øregangen.
748 Unlike her sistern Jane doesn't have lots of time to spend buying dresses.
748 I motsetning til sin søster Jane har hun ikke mye tid til å bruke på å kjøpe kjoler.
That person is so completely unlike me.
And unlike some neighbours, they actually play together quite nicely.
Quite simply, it's unlike any other mountain resort in America.
Two dates in one day? That's so unlike you.
Rawula follows certain ironclad rules, not unlike the spiders.
It'll be you, but it'll be completely unlike you.
It was not unlike carving the words into my very skin.
The " attitude has been totally unlike anything I have ever seen."
She was entirely unlike any other white woman I had ever seen.
This fruit is not unlike a cherry, and is very good to eat.
It's unlike him not to call.
Det er ikke som ham å ikke ringe.
unlike Elena he was not superstitious.
I motsetning til Elena var han ikke overtroisk.
The two men are unlike in disposition.
De to mennene er forskjellige i sin holdning.
a large house not unlike Mr Shah's.
Et stort hus, ikke helt ulikt Mr Shahs.
She's very unlike her mother.
Hun er veldig forskjellig fra moren sin.
they were unlike anything ever seen before.
De var ikke som noe man noen gang hadde sett før.
he sounded irritable, which was unlike him.
Han virket irritabel, noe som var ikke som ham.
he was very unlike to any other man.
Han var veldig forskjellig fra noen annen mann.
She's unlike the rest of her family.
Hun er forskjellig fra resten av familien sin.
a place unto itself, quite unlike its surroundings.
Et sted for seg selv, ganske annerledes enn omgivelsene.
It's unlike him to be late; he's usually on time.
Det er ikke som ham å være sen; han er vanligvis i tide.
The Swiss economy is a case apart;unlike any other.
Den sveitsiske økonomien er et unntak; ikke som noen annen.
Unlike some birds, it does not dive vertically.
I motsetning til enkelte fugler, dykker den ikke loddrett.
they seemed utterly unlike, despite being twins.
De virket fullstendig forskjellige, til tross for at de var tvillinger.
Sagacity , unlike cleverness, usually increases with age.
Klokskap, i motsetning til kløkt, øker vanligvis med alderen.
Unlike a leaf, a cladode has buds on its surface.
I motsetning til et blad har en cladode knopper på overflaten.
In Argentina,greetings are usually effusive with plenty of hugging and kissing, not unlike the French faire la bise.
I Argentina er hilsener vanligvis hjertelige med mye klemmer og kyss, ikke helt ulikt den franske faire la bise.
Single cancellous osteomas, unlike exostosis, are a relatively rare lesion in the external auditory canal.
Enkle, cancelløse osteomer, i motsetning til exostose, er en relativt sjelden lesjon i den ytre øregangen.
748 Unlike her sistern Jane doesn't have lots of time to spend buying dresses.
748 I motsetning til sin søster Jane har hun ikke mye tid til å bruke på å kjøpe kjoler.
That person is so completely unlike me.
And unlike some neighbours, they actually play together quite nicely.
Quite simply, it's unlike any other mountain resort in America.
Two dates in one day? That's so unlike you.
Rawula follows certain ironclad rules, not unlike the spiders.
It'll be you, but it'll be completely unlike you.
It was not unlike carving the words into my very skin.
The " attitude has been totally unlike anything I have ever seen."
She was entirely unlike any other white woman I had ever seen.
This fruit is not unlike a cherry, and is very good to eat.
Utforsk ofte søkte ordforråd
Vil du lære vokabular mer effektivt? Last ned DictoGo-appen og få glede av flere funksjoner for innlæring og repetisjon av vokabular!
Last ned DictoGo nå