They were made the scapegoats for the misfire of the program.
Zostali obwinieni za niepowodzenie programu.
He has been made a scapegoat for the company’s failures.
Został poświecony jako kozioł ofiarny za porażki firmy.
The old curmudgeon found a new scapegoat and that let me out.
Stary skurczysławiec znalazł nowego kozła ofiarnego, co pozwoliło mi wyjść.
She was made the scapegoat for the team's failure.
Została poświecona jako kozioł ofiarny za porażkę zespołu.
He was unfairly made the scapegoat for the company's financial losses.
Niesprawiedliwie został poświecony jako kozioł ofiarny za straty finansowe firmy.
The politician tried to use the issue as a scapegoat for his own mistakes.
Polityk próbował wykorzystać ten problem jako kozła ofiarnego za własne błędy.
Don't make him the scapegoat for everything that goes wrong.
Nie rób z niego kozła ofiarnego za wszystko, co pójdzie nie tak.
The manager tried to find a scapegoat to blame for the project's delays.
Kierownik próbował znaleźć kozła ofiarnego, na którego można zwalać winę za opóźnienia w projekcie.
She felt like a scapegoat in her own family, always blamed for things she didn't do.
Czuła się jak kozioł ofiarny we własnej rodzinie, zawsze obwiniana za rzeczy, których nie robiła.
The company used the economic downturn as a scapegoat for their poor performance.
Firma wykorzystała spowolnienie gospodarcze jako kozła ofiarnego za słabe wyniki.
He refused to be a scapegoat for their failed relationship.
Odmówił, by zostać kozłem ofiarnym za ich nieudany związek.
The media often serves as a scapegoat for societal problems.
Media często służą jako kozioł ofiarny za problemy społeczne.
She didn't want to be used as a scapegoat for their team's mistakes.
Nie chciała, żeby wykorzystano ją jako kozła ofiarnego za błędy zespołu.
Why should Gimpy be the scapegoat?
Dlaczego Gimpy powinien być kozłem ofiarnym?
Źródło: Flowers for AlgernonAnd of course, somebody had to be blamed. There had to be a scapegoat!
I oczywiście ktoś musiał ponieść odpowiedzialność. Musiał być kozłem ofiarny!
Źródło: What it takes: Celebrity InterviewsSo, if someone is unfairly blamed for something, that person could be called a scapegoat.
Więc, jeśli ktoś zostanie niesłusznie obwiniony za coś, tę osobę można nazwać kozłem ofiarnym.
Źródło: VOA Special August 2022 CollectionThe builder of a new apartment building became the scapegoat for changes to the neighborhood.
Budowniczy nowego budynku mieszkalnego stał się kozłem ofiarnym zmian w sąsiedztwie.
Źródło: VOA Special August 2022 CollectionHis lawyer suggested he was a scapegoat – someone who is unfairly blamed for something that others did.
Jego prawnik zasugerował, że był kozłem ofiarnym – kimś, kto jest niesłusznie obwiniany za coś, co zrobili inni.
Źródło: VOA Special February 2023 CollectionTo be more exact, we are talking about a scapegoat.
Aby być bardziej dokładnym, mówimy o kozle ofiarnym.
Źródło: VOA Special August 2022 CollectionBecause Mr. Jessup was setting up Catherine as a scapegoat.
Ponieważ pan Jessup przygotowywał Catherine jako kozła ofiarnego.
Źródło: The Good Place Season 2Exxon says New Hampshire is looking for money and a scapegoat.
Exxon twierdzi, że New Hampshire szuka pieniędzy i kozła ofiarnego.
Źródło: NPR News April 2013 CollectionWhen we feel helpless later in life, fear makes us scapegoat others.
Kiedy czujemy się bezradni później w życiu, strach skłania nas do obwiniania innych.
Źródło: NewsweekExperts with Merriam Webster say " scapegoat" is connected to religion.
Eksperci z Merriam Webster twierdzą, że „kozioł ofiarny” jest związany z religią.
Źródło: VOA Special August 2022 CollectionOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz