The country is teetering on the brink of civil war.
Kraj balansuje na skraju wojny domowej.
the economy was teetering on the edge of recession.
gospodarka balansowała na krawędzi recesji.
teetering on the edge of the abyss of a total political wipeout.
balansując na krawędzi przepaści całkowitego politycznego upadku.
she teetered between tears and anger.
balansowała między łzami a gniewem.
She teetered along in her heels.
chwiejnie szła w swoich szpilkach.
she teetered after him in her high-heeled sandals.
Chwiejąc się, podążała za nim w swoich wysokich sandałach na obcasie.
Germany is teetering on the edge of recession.
Niemcy balansują na krawędzi recesji.
Źródło: The Economist (Summary)These apartment buildings are teetering on the verge of disaster.
Te bloki mieszkalne balansują na granicy katastrofy.
Źródło: VOA Standard English_AmericasOn an apple bough, the phoebe teeters and wags its tail and says, Phoebe, phoe-bee!
Na gałęzi jabłoni, zięba balansuje i macha ogonem i mówi, Zięba, zięba!
Źródło: Charlotte's WebPrinciple number two is that a good book should teeter on the edge of what you do and don't know.
Zasada numer dwa mówi, że dobra książka powinna balansować na granicy tego, co wiesz i czego nie wiesz.
Źródło: Tales of Imagination and CreativityIt was a terrifying moment, and a glimpse of the abyss that Crimea now teeters over.
To był przerażający moment i spojrzenie w otchłań, nad którą Krym teraz balansuje.
Źródło: BBC Listening Compilation March 2014A fall would mean certain death, but teetering in tree-tops is second nature to the Korowai.
Spadek oznaczałby pewną śmierć, ale balansowanie na drzewach jest drugą naturą Korowai.
Źródło: Human PlanetThe economy, teetering on the verge of collapse, depends on foreign aid that is linked to reforms.
Gospodarka, balansująca na granicy upadku, zależy od pomocy zagranicznej, która jest powiązana z reformami.
Źródło: The Economist (Summary)For one teetering second, while the crashes and booms of the battle filled the air, Harry hesitated.
Przez jedną zawieszoną chwilę, gdy trzaski i wybuchy bitwy wypełniały powietrze, Harry zawahał się.
Źródło: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsJust eight years ago, as I prepared to take office, our economy teetered on the brink of depression.
Zaledwie osiem lat temu, gdy przygotowywałem się do objęcia urzędu, nasza gospodarka balansowała na krawędzi depresji.
Źródło: Obama's weekly television address.Cape Town was, quite literally teetering on the brink of a water apocalypse and a mass exodus of refugees.
Kapsztad, dosłownie balansował na krawędzi wodnego apokalipsy i masowej eksodusu uchodźców.
Źródło: Realm of LegendsOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz