boring machine
máquina entediante
so boring
tão chato
tunnel boring machine
máquina de tunelamento
boring life
vida entediante
boring bar
barra de corte
boring cutter
corte entediante
boring work
trabalho entediante
boring head
cabeça de corte
boring rod
barras de corte
boring tool
ferramenta de corte
boring lathe
torno entediante
boring mill
fresa entediante
an hour of boring burble.
uma hora de borbulho chato.
a generally boring speech.
um discurso geralmente chato.
a boring little man.
um homem pequeno e chato.
a talky, boring play.
uma peça teatral falante e chata.
He is a boring person.
Ele é uma pessoa chata.
irksome restrictions.See Synonyms at boring
restrições irritantes. Veja Sinônimos em chato
I've got a boring job in an office.
Eu tenho um emprego chato em um escritório.
This book is boring to the nth degree.
Este livro é chato até o infinito.
a drab and boring job;
um emprego sem graça e chato;
How boring that idiotic Count is!
Que chato aquele Conde idiota!
When I say he’s boring, I mean boring with a capital B!
Quando digo que ele é chato, quero dizer chato com um 'B' maiúsculo!
We did some singularly boring experiment.
Nós fizemos um experimento singularmente chato.
a long, draggy, boring Friday afternoon.
uma longa e arrastada sexta-feira à tarde, chata.
they have a boring image but scratch the surface and it's fascinating.
eles têm uma imagem chata, mas arranhe a superfície e é fascinante.
no event, however boring, is left untold.
nenhum evento, por mais chato que seja, é deixado sem ser contado.
a destroyer boring through heavy seas.
um destrói que abre caminho através de mares pesados.
waded through a boring report.
vadeou por um relatório chato.
a boring performance that benumbed the audience;
uma apresentação chata que entorpeceu o público;
This party is boring, let's try and jazz it up a bit.
Esta festa está chata, vamos tentar animá-la um pouco.
That sounds smart... but kind of boring.
Isso parece inteligente... mas meio chato.
Fonte: Authentic American EnglishYou're right. Boring. Boring or no, Jonathan likes her.
Você está certo. Chato. Chato ou não, Jonathan gosta dela.
Fonte: Black Swan SelectionAnd in general, the Earths rain, well, its boring.
E, em geral, a chuva da Terra, bem, é chata.
Fonte: Mysteries of the UniverseSo I thought it might be boring or repetitive.
Então, pensei que poderia ser chato ou repetitivo.
Fonte: A Small Story, A Great DocumentaryYep. And people say the suburbs are boring?
Sim. E as pessoas dizem que os subúrbios são chatos?
Fonte: Desperate Housewives Season 7Those stories are mostly made-up and all deliberately boring.
Essas histórias são, na maioria das vezes, inventadas e deliberadamente chatas.
Fonte: The Economist (Summary)Others panned the color as boring, out-of-touch and unflattering.
Outros criticaram a cor por ser chata, fora de sintonia e pouco lisonjeira.
Fonte: Selected English short passagesHaha, jogging? Perhaps it might be a bit too boring?
Haha, corrida? Talvez seja um pouco demais para ser chato?
Fonte: 100 Most Popular Conversational Topics for ForeignersThe holes are only borings, less than a foot in diameter.
Os buracos são apenas furos, com menos de um pé de diâmetro.
Fonte: New Concept English. British Edition. Book Four (Translation)I'm blah? The only thing more boring than modern dance...
Eu sou blah? A única coisa mais chata do que dança moderna...
Fonte: Friends Season 6Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora