| Plural | injustices |
social injustice
injustiça social
fight against injustice
lutar contra a injustiça
victims of injustice
vítimas da injustiça
racial injustice
injustiça racial
economic injustice
injustiça econômica
the injustice of the death penalty.
a injustiça da pena de morte.
the demonstrable injustices of racism.
as injustiças demonstráveis do racismo.
social injustice—a breeder of revolutions.
injustiça social - um gerador de revoluções.
an injustice that exercised the whole community.
uma injustiça que afetou toda a comunidade.
the imperfections and injustices in our political system.
as imperfeições e injustiças em nosso sistema político.
Cruelty an injustice often make our blood boil.
A crueldade e a injustiça muitas vezes fazem nossa sangue ferver.
They complained of injustice in the way they had been treated.
Eles reclamaram da injustiça na forma como foram tratados.
gross injustice. What isegregious is outrageously bad:
injustiça grosseira. O que éegregioso é terrivelmente ruim:
These injustices embittered her even more.
Essas injustiças a amarguraram ainda mais.
He was framed by the real criminals and became the victim of the evil and injustice.
Ele foi incriminado pelos verdadeiros criminosos e se tornou vítima da maldade e da injustiça.
socialism and anarchism emerged to offer organized protest against the injustices of Spanish society.
socialismo e anarquismo surgiram para oferecer protesto organizado contra as injustiças da sociedade espanhola.
" Dobby, " growled Harry; this injustice still rankled.
He called the decision a “profound injustice.”
Ele chamou a decisão de "uma injustiça profunda".
Fonte: VOA Special May 2016 CollectionThere was simply so much injustice in the world, tangling root and branch, ever growing.
Havia simplesmente tanta injustiça no mundo, enredando raiz e galho, crescendo constantemente.
Fonte: The Economist (Summary)It seems safer to bear the injustice.
Parece mais seguro suportar a injustiça.
Fonte: Lean InI regret the injustice which I did you.
Lamento a injustiça que lhe causei.
Fonte: The Sign of the Four" It would be injustice to hesitate, " said he.
There's so much bad; there's so much injustice.
Há tanta coisa ruim; há tanta injustiça.
Fonte: Listening DigestMy virtue was false, because I rewarded your injustice.
Minha virtude era falsa, porque eu recompensava sua injustiça.
Fonte: Tales of Imagination and CreativityThis is unbelievable injustice, unbelievable. Please help us, please, OK? Now, please.
Esta é uma injustiça inacreditável, inacreditável. Por favor, nos ajude, por favor, OK? Agora, por favor.
Fonte: NPR News August 2015 CompilationIn another, the leader does nothing to address the injustice.
Em outro caso, o líder não faz nada para resolver a injustiça.
Fonte: Scientific 60 Seconds - Scientific American May 2020 Collectionsocial injustice
injustiça social
fight against injustice
lutar contra a injustiça
victims of injustice
vítimas da injustiça
racial injustice
injustiça racial
economic injustice
injustiça econômica
the injustice of the death penalty.
a injustiça da pena de morte.
the demonstrable injustices of racism.
as injustiças demonstráveis do racismo.
social injustice—a breeder of revolutions.
injustiça social - um gerador de revoluções.
an injustice that exercised the whole community.
uma injustiça que afetou toda a comunidade.
the imperfections and injustices in our political system.
as imperfeições e injustiças em nosso sistema político.
Cruelty an injustice often make our blood boil.
A crueldade e a injustiça muitas vezes fazem nossa sangue ferver.
They complained of injustice in the way they had been treated.
Eles reclamaram da injustiça na forma como foram tratados.
gross injustice. What isegregious is outrageously bad:
injustiça grosseira. O que éegregioso é terrivelmente ruim:
These injustices embittered her even more.
Essas injustiças a amarguraram ainda mais.
He was framed by the real criminals and became the victim of the evil and injustice.
Ele foi incriminado pelos verdadeiros criminosos e se tornou vítima da maldade e da injustiça.
socialism and anarchism emerged to offer organized protest against the injustices of Spanish society.
socialismo e anarquismo surgiram para oferecer protesto organizado contra as injustiças da sociedade espanhola.
" Dobby, " growled Harry; this injustice still rankled.
He called the decision a “profound injustice.”
Ele chamou a decisão de "uma injustiça profunda".
Fonte: VOA Special May 2016 CollectionThere was simply so much injustice in the world, tangling root and branch, ever growing.
Havia simplesmente tanta injustiça no mundo, enredando raiz e galho, crescendo constantemente.
Fonte: The Economist (Summary)It seems safer to bear the injustice.
Parece mais seguro suportar a injustiça.
Fonte: Lean InI regret the injustice which I did you.
Lamento a injustiça que lhe causei.
Fonte: The Sign of the Four" It would be injustice to hesitate, " said he.
There's so much bad; there's so much injustice.
Há tanta coisa ruim; há tanta injustiça.
Fonte: Listening DigestMy virtue was false, because I rewarded your injustice.
Minha virtude era falsa, porque eu recompensava sua injustiça.
Fonte: Tales of Imagination and CreativityThis is unbelievable injustice, unbelievable. Please help us, please, OK? Now, please.
Esta é uma injustiça inacreditável, inacreditável. Por favor, nos ajude, por favor, OK? Agora, por favor.
Fonte: NPR News August 2015 CompilationIn another, the leader does nothing to address the injustice.
Em outro caso, o líder não faz nada para resolver a injustiça.
Fonte: Scientific 60 Seconds - Scientific American May 2020 CollectionExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora