maternity leave
licença maternidade
maternity ward
ala de maternidade
maternity clothes
roupas de gestante
maternity hospital
hospital maternidade
maternity benefits
benefícios de maternidade
maternity insurance
seguro de maternidade
maternity dress
vestido de gestante
maternity care
cuidado pré-natal
a maternity dress; maternity leave.
um vestido de maternidade; licença maternidade.
a maternity ward with 30 beds.
um setor de maternidade com 30 leitos.
the maternity wing at South Cleveland Hospital.
o setor de maternidade no Hospital South Cleveland.
a freestanding maternity clinic
uma clínica de maternidade autônoma
she got a job deputizing for a lecturer on maternity leave.
ela conseguiu um emprego substituindo uma professora em licença maternidade.
In a maternity ward, the fraternal love gave way to gynarchy.
Em um quarto de maternidade, o amor fraternal deu lugar à ginarquia.
a freestanding bell tower; a freestanding maternity clinic.
um campanário independente; uma clínica de maternidade independente.
A new EU directive on maternity leave will come into force next month.
Uma nova diretiva da UE sobre licença de maternidade entrará em vigor no próximo mês.
Her going on maternity leave will create a temporary vacancy.
Sua licença maternidade criará uma vaga temporária.
High-street fashion is currently dominated by blouson tops, extra-stretch jeans, boyfriend sweaters and dresses that wouldn’t look out of place on a maternity rail.
A moda de rua é atualmente dominada por blusas blusão, jeans com elasticidade extra, suéteres boyfriend e vestidos que não pareceriam deslocados em uma seção de roupas de maternidade.
Some use them to avoid statutory obligations such as sick and maternity pay.
Alguns os utilizam para evitar obrigações legais, como licença médica e licença maternidade.
Fonte: The Economist (Summary)Yeah, my wife's maternity leave is close to an end.
Sim, a licença maternidade da minha esposa está chegando ao fim.
Fonte: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)A number of states, such as California introduced paid maternity leave.
Vários estados, como a Califórnia, introduziram licença maternidade remunerada.
Fonte: VOA Standard English_AmericasOh, that's right, maternity leave's almost over.
Ah, é verdade, a licença maternidade está quase acabando.
Fonte: The Big Bang Theory Season 10Which gives Prada four years to start making maternity clothes.
O que dá à Prada quatro anos para começar a fazer roupas de maternidade.
Fonte: Friends Season 7Other measures in the law include longer maternity leave.
Outras medidas na lei incluem licença maternidade mais longa.
Fonte: BBC Listening January 2023 CollectionYou're not working today. You're on maternity leave.
Você não está trabalhando hoje. Você está de licença maternidade.
Fonte: Grey's Anatomy Season 2Still, some companies do provide not only paid maternity leave but paid paternity leave as well.
Ainda assim, algumas empresas oferecem não apenas licença maternidade remunerada, mas também licença paternidade remunerada.
Fonte: VOA Standard Speed May 2016 CollectionOn Tuesday, a shell hit the maternity ward of a hospital.
Na terça-feira, uma bomba atingiu o setor de maternidade de um hospital.
Fonte: BBC World HeadlinesDuring this period, many parents take paternity and maternity leave from work.
Durante este período, muitos pais tiram licença paternidade e licença maternidade do trabalho.
Fonte: Portable English Bilingual EditionExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora